Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины
Исследовательская работа «За строкой «Тараса Бульбы» Н.В. Гоголя»
Автор: Кудинова Юлия Ивановна
Место работы/учебы (аффилиация): Лицей №9 г.Новосибирск, 9 класс
Научный руководитель: Мельничук Татьяна Михайловна
Повесть «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя представляет собой огромный интерес и актуальность с точки зрения анализа языка, так как в ней изобилуют слова и выражения, сложные для понимания. История, рассказанная в повести «Тарас Бульба», относится к XV—XVI векам, поэтому так много малопонятных слов. У представителей молодого поколения зачастую возникают затруднения в понимании и осмыслении содержания художественного текста. Это во многом объясняется наличием в нём лексических единиц, обозначающих специфические предметы описываемой в произведении эпохи. Незнакомые слова «настораживают» читателей и ориентируют на обращение к словарям. Работа же с лексикографическими источниками может рассказать много интересного любопытным читателям.
Актуальность работы: чтобы понять главную мысль повести, которую хотел передать своим читателям автор, любовь к родине, а также единство двух народов, русского и украинского, необходимо понять язык произведения.
Цель исследования: анализ лексики повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» и её роли в раскрытии идейного содержания произведения.
Гипотеза: несмотря на то, что язык повести чрезвычайно богат, разнообразен, привлекает внимание при чтении, непонимание или недопонимание отдельных слов и словосочетаний приводит к неполноте восприятия авторского замысла.
Практическая ценность: полученные результаты можно использовать на спецкурсах по словесности, лексикографии и лексикологии, а также на уроках литературы и русского языка. В ходе работы было проанализировано и систематизировано 159 слов.
Выводы:
- выписанные диалектные, заимствованные, устаревшие слова составляют пласт слов, с помощью которых писатель показал эпоху; хотя точных исторических фактов в повести не описано, но то, как писатель нарисовал картину, в которой отразились наиболее типические, коренные черты всего украинского и русского народа, делает это произведение историческим;
- с помощью языка показан внутренний мир главных героев произведения;
- язык повести объединяет народы, наши культуры и традиции и вместе с ними развивается, возможно, что через какое-то время современные для нас книги будут непонятны нашим потомкам, и они также будут читать произведения со словарями.
По итогам работы нами был создан к повести «Тарас Бульба» словарь агнонимов.
Смотреть похожие работы
Исследовательский проект «Традиции застолья, или Книга рецептов от Н.В. Гоголя»
Исследовательская работа «Кулинарные пристрастия помещиков в поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души» или поваренная книга Павла Ивановича Чичикова»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Проза бродячих псов как пример рецепции и адаптации русской литературы в японской манге»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Нравственность и закон в преступном мире литературных героев (на примере произведений русской литературы XIX – первой половины XX века)»
Исследовательская работа «Образ нечистой силы в повести Н.В. Гоголя «Вий» и ее экранизациях»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Индивидуально-авторская трансформация фразеологических единиц в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор»
Мероприятие завершено
Добавить комментарий