Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Английские и русские пословицы и поговорки как средство образности речи»

Исследовательская работа «Английские и русские пословицы и поговорки как средство образности речи»

Автор: Коровина Ольга Викторовна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ СОШ п. Сидима, Хабаровский край, 9 класс

Научный руководитель: Мартынов Николай Владимирович, учитель английского языка

Моя исследовательская работа посвящена английским пословицам, поговоркам и их роли в образности английского языка. Выбор темы обусловлен, тем, что нужно знакомиться с культурой англоязычного мира посредством сравнения с русскоязычным миром, понять, насколько мы похожи или, наоборот, какие мы разные, а также выявить особенности перевода английских пословиц и поговорок на русский язык.

Проблема состоит в том, что английские и русские поговорки имеют очень много схожего, пословицы имеют много общего, но и много различий, что в свою очередь предполагает поиск тех культурных ценностей, которые отражены в английской версии и версии родного языка.

Актуальность данной исследовательской работы заключается в том, что в английском и русском языках много общего, и это сближает оба народа. Данная работа актуальна ещё и тем, что человек постигая язык пословиц и поговорок, постигает культуру народа. Общие характеристики пословиц и поговорок говорят о наличии общих традиций в английской и русской культурах. Исследуемая работа для меня важна, поскольку, исследуя язык пословиц и поговорок, я совершенствую свою языковую компетенцию, узнаю о культуре английского и русского народа, расширяю лингвострановедческий компонент иностранного языка.

Объект исследования: образ животных в пословицах и поговорках.

Предмет исследования: сходства и различия между английскими и русскими поговорками, пословицами.

Гипотеза исследования: если изучить отличительные и общие черты пословиц и поговорок в русском и английском языках, то это поможет лучше понять реалии языка не только родного, но и иностранного.

Цель исследования: сопоставить и определить сходства и отличия между английскими и русскими пословицами, поговорками.

Задачи исследования:

  1. Проанализировать образность, связанную с различными животными в английских пословицах и сравнить ее с образами животных в русском языке.
  2. Провести количественный анализ частоты упоминания названий разных животных в английских пословицах и их русский эквивалент.

В моей исследовательской работе я использовала следующие методы:

  • анализ и синтез полученных данных в результате исследования;
  • сравнение русских и английских пословиц и поговорок;
  • обобщение теоретического материала и практического исследования русских и английских пословиц и поговорок в виде словаря.

Практическая значимость работы заключается в том, что она может быть использована как пособие по теме изучения пословиц и поговорок в рамках элективных курсов и внеурочных занятий по английскому языку. Деятельность такого рода позволяет расширить словарный запас слов, легко — без зубрёжки запомнить некоторые грамматические явления, развивать разговорную речь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «О погоде на английском»

Погода – очень популярная и излюбленная тема для разговора в разных странах, а особенно в англоязычных. Этой темой можно начать почти любой разговор, особенно по той причине, что погода меняется очень часто. Так как в Великобритании изменения погодны…

Исследовательская работа «Особенности перевода слова «green» с английского на русский язык»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Изучение восприятия цвета в культуре и цветообозначений в языке представляет большой интерес. Влияние цвета обусловлено, с одной стороны, его физиологическим воздействием на организм человека, а с другой стороны, ассоциациями, вызванными организмом в…

Проект «Его Величество – Хлеб!»

Хлеб!  Такое простое слово и такое великое! «Хлеб – это жизнь!», говорится в русской народной пословице. Хлебу отведено самое главное место на столе. Хлеб сопровождает нас от рождения до старости. Ценность хлеба ничем нельзя измерить. Завтракая в сто…

Исследовательская работа «Актуальность изучения английского языка для путешествий»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Путешествия помогают расширить наш кругозор, позволяя нам выходить из дома и воспринимать мир с другой точки зрения. Мы узнаем новое: людей, культуру, особенности страны. И все это практически невозможно сделать, не зная языка, на котором говорит та…

Проект «Развитие когнитивных навыков и изучение иностранного языка при помощи мнемотехники»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Изучение иностранного языка не в билингвальной среде требует сознательных усилий и потому сопряжено с развитием когнитивных навыков и умений. Для успешного освоения необходимо вырабатывать новые навыки и проявлять осознанные усилия. В данном исследов…

Исследовательская работа «Изучение английского языка при помощи шуток и каламбуров»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Необходимость знания английского языка в современном мире возрастает, и мы постоянно ищем наиболее эффективные способы его изучения. Считается, что если человек изучает иностранный язык, то ему необходимо знать и историю, и культуру государства, язык…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

05.05.2024