Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины Исследовательская работа «Стилистический приём как инструмент формирования эмоциональной эффективности рекламного слогана на примере русской и английской рекламы»

Исследовательская работа «Стилистический приём как инструмент формирования эмоциональной эффективности рекламного слогана на примере русской и английской рекламы»

Автор: Асоева Виталия Евгеньевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ СОШ №35, г. Белгород, 8 класс

Научный руководитель: Захарова Екатерина Анатольевна

В нашей жизни реклама играет огромную роль. Каждый из нас, того не замечая, находится под ее влиянием. Наиболее интересным с точки зрения исследования является текст рекламного сообщения, в частности рекламный слоган. Каким же должен быть хороший слоган? Прежде всего, ярким, эмоциональным, запоминающимся и при всем этом находиться в тесной связи с образом рекламируемого товара или услуги. Для достижения такого эффекта используются различные стилистические приемы и средства художественной выразительности.

Целью данной работы является изучение, описание и сравнение доминирующих стилистических приемов и средств художественной выразительности английских и русских рекламных слоганов.

Объектом исследования выступают рекламные слоганы русской и английской рекламы.

Предметом исследования являются стилистические средства и приемы рекламных слоганов.

Гипотеза — предположим, что доминирующим стилистическим приемом при создании слоганов как английской, так и русской рекламы, является рифма, так как именно она делает слоган более ярким и запоминающимся.

Нами были проанализированы около 80 слоганов английской и русской рекламы. Мы попытались выяснить, какие же средства художественной выразительности используются для сознания слоганов, и какие из них используются с наибольшей частотностью. В ходе исследования выяснилось, что для создания слоганов русской рекламы доминирующим приёмом являешься рифма. Очевидно, что рифма находит широкое применение в создании рекламных текстов, так как наличие рифмы более чем в полтора раза улучшает запоминаемость. Рифма хорошо работает в рекламе, предназначенной для молодёжной или детской аудитории и для товаров, связанных в массовом сознании с весельем, отдыхом, юмором. Что касается английского языка, то преобладающим средством является ассонанс.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект «А ты готов принять участие в конкурсе орфографии?»

Цель: подготовиться и провести конкурс орфографии. Гипотеза: возможность проведения конкурса орфографии познакомит обучающихся с историей английского языка и повысит их интерес к его изучению. Задачи: Изучить необходимую литературу об истории английс…

Исследовательский проект «Сквозь зеркало дубляжа: отражение и преломление английской народной мудрости в кинопространстве»

Цель настоящего исследования: выявить и проанализировать основные способы перевода английских пословиц и поговорок на русский язык, определив наиболее эффективную переводческую стратегию для их передачи на другой язык; систематизировать возникающие п…

Исследовательская работа «Знакомые незнакомцы или фразеологизмы в русском языке»

Цель исследования: узнать как можно больше о фразеологизмах, их происхождении, видах и многообразии, о значении фразеологизмов, употреблении их в нашей речи, есть ли фразеологизмы в других языках, какие фразеологизмы чаще употребляют  в своей речи уч…

Исследовательская работа «Неологизмы XXI: английский язык как генератор новых слов в русской речи»

Цель работы: выявить роль английского языка как ключевого источника неологизмов в современном русском языке, а также определить механизмы и масштабы его влияния на лексический состав русского языка XXI века. Для достижения цели необходимо решить след…

Научно-исследовательская работа «Родина глазами языка: сопоставление английских и русских идиом, поговорок и пословиц о любви к Отечеству»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель данной работы: провести сравнительно-сопоставительный анализ фразеологических единиц (идиом, поговорок и пословиц) о любви к Родине в русском и английском языках, выделив общие и специфические черты в восприятии образа Отчизны. Для достижения це…

Исследовательская работа «Основные способы словообразования новейших профессий»

Цель исследования: изучение особенностей способов словообразования названий новейших профессий. Задачи: изучить рынок труда перспективных профессий XXI века и определить сферы использования названий профессий; изучить литературу по данной теме; выяви…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

17.04.2024