Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Проект по теме: «Парадоксы в русском и английском языках»

Проект по теме: «Парадоксы в русском и английском языках»

Автор: Горюнова Олеся, Щеголева Алиса

Место работы/учебы (аффилиация): МАОУ СШ №8, с.п. Новосмолинский, Нижегородская область, 5 класс

Научный руководитель: Гафарова Татьяна Генадиевна, Сюбаева Елена Александровна

Бытует мнение, что русский считается одним из самых сложных языков, а английский – одним из самых простых языков для изучения. Более полутора миллиардов людей на нашей планете пользуются английским ежедневно в профессиональной сфере и в быту. Чем еще объяснить этот факт? Английский славится множеством правил. Говорят, если их выучить, то можно будет свободно говорить по-английски! Однако не так страшны правила, как их исключения. Порой даже не исключения, а вообще необъяснимые явления в английском языке.

Английский – это язык парадоксов.  Изучить английский язык нельзя, не затронув ни один из таких парадоксов, ведь их встречается довольно много. Знание происхождения и структуры таких слов помогает в изучении иностранных языков и культуры других народов. Более половины книг всего мира и три четверти международной корреспонденции написано именно на этом языке. Английский обладает самым богатым лексиконом – около двух миллионов слов. Это самый коварный и причудливый из всех языков, язык парадоксов и словесных противоречий. Все английские слова мы принимаем как должное, но когда начинаем углубляться в их значение, можем найти интересные слова и выражения, которые означают совсем не то, что мы думаем или вообще нечто противоположное.

Актуальность выбранной темы заключается в том, что знание происхождения и структуры таких слов помогает в изучении английского языка.

Объектом исследования данной работы являются слова, словосочетания и фразеологизмы.

Предмет исследования – парадоксы.

Целью данной работы является создание интерактивной игры «Парадоксы».

В соответствии с целью исследования были поставлены следующие задачи:

  1. Проанализировать материал, связанный с темой исследования.
  2. Изучить этимологию и структуру данного лексического материала.
  3. Определить трудности, возникающие при переводе лексических парадоксов на русский язык.
  4. Провести опрос и проанализировать его результаты.
  5. Создать интерактивную игру.

Гипотеза: интерактивная игра поможет быстро и правильно переводить и запоминать слова парадоксы, русские и английские фразеологизмы.

Методы исследования:

  • поисково-исследовательский метод;
  • структурный анализ языкового материала;
  • сравнительно-сопоставительный метод;
  • эмпирический метод (опрос).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект «А ты готов принять участие в конкурсе орфографии?»

Цель: подготовиться и провести конкурс орфографии. Гипотеза: возможность проведения конкурса орфографии познакомит обучающихся с историей английского языка и повысит их интерес к его изучению. Задачи: Изучить необходимую литературу об истории английс…

Исследовательский проект «Сквозь зеркало дубляжа: отражение и преломление английской народной мудрости в кинопространстве»

Цель настоящего исследования: выявить и проанализировать основные способы перевода английских пословиц и поговорок на русский язык, определив наиболее эффективную переводческую стратегию для их передачи на другой язык; систематизировать возникающие п…

Исследовательская работа «Знакомые незнакомцы или фразеологизмы в русском языке»

Цель исследования: узнать как можно больше о фразеологизмах, их происхождении, видах и многообразии, о значении фразеологизмов, употреблении их в нашей речи, есть ли фразеологизмы в других языках, какие фразеологизмы чаще употребляют  в своей речи уч…

Исследовательская работа «Неологизмы XXI: английский язык как генератор новых слов в русской речи»

Цель работы: выявить роль английского языка как ключевого источника неологизмов в современном русском языке, а также определить механизмы и масштабы его влияния на лексический состав русского языка XXI века. Для достижения цели необходимо решить след…

Научно-исследовательская работа «Родина глазами языка: сопоставление английских и русских идиом, поговорок и пословиц о любви к Отечеству»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель данной работы: провести сравнительно-сопоставительный анализ фразеологических единиц (идиом, поговорок и пословиц) о любви к Родине в русском и английском языках, выделив общие и специфические черты в восприятии образа Отчизны. Для достижения це…

Исследовательская работа «Основные способы словообразования новейших профессий»

Цель исследования: изучение особенностей способов словообразования названий новейших профессий. Задачи: изучить рынок труда перспективных профессий XXI века и определить сферы использования названий профессий; изучить литературу по данной теме; выяви…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

19.05.2023