Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Английские пословицы о здоровье и счастье и их русские эквиваленты в аспекте лингвокульторологического описания»

Исследовательская работа «Английские пословицы о здоровье и счастье и их русские эквиваленты в аспекте лингвокульторологического описания»

Автор: Шеина Вероника Сергеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ "ООШ №15", г. Старый Оскол, Белгородская область, 9 класс

Научный руководитель: Русанова Анастасия Александровна , Орехова Елена Юрьевна, Станкевич Оксана Викторовна

Английский пословичный фонд – это ценнейшее лингвистическое наследие, в котором отображается видение мира, национальная культура, традиции и обычаи, верования, фантазии и предрассудки, исторические и повседневные бытовые реалии.

Актуальность изучения данного пласта фразеологии обусловлена, прежде всего, тем, что изучение английского менталитета в сравнении его с русским невозможно без знакомства с особенностями пословичного фонда обоих языков, как сегмента национальных языковых картин мира.

Объектом исследования являются английские пословицы о здоровье и благополучии и их русские эквиваленты, как фрагменты национальных языковых картин мира.

Предмет исследования – языковые способы и приемы выражения английских и русских пословиц о здоровье и благополучии аспекте лингвокультурологического описания.

Цель данной работы – проанализировать английские пословицы о здоровье и благополучии в аспекте лингвокультурологического описания.

Для достижения указанной цели нами ставятся следующие задачи:

  • определить объём и содержание понятие языковой картины мира и рассмотреть ее классификации;
  • сопоставить понятие ментальности в английском и русском в речевом этикете;
  • рассмотреть этимологию и классификацию английских и русских пословиц и выявить их место в лингвокультурологических исследованиях;
  • провести сопоставительный анализ английских и русских пословиц о благополучии и здоровье.

Заключение проведенного исследования показало, что пословицы, в частности, пословицы о здоровье и благополучии, являются образным средством выражения мировосприятия носителей языка и дают наглядное представление об особенностях народов, являясь частью их культуры. «Западная душа» гораздо более рационализирована, упорядочена, организована разумом цивилизации, чем русская душа, в которой всегда остается иррациональный, неорганизованный и неупорядоченный элемент. Подтверждением данного тезиса и являются пословицы и поговорки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект «Сквозь зеркало дубляжа: отражение и преломление английской народной мудрости в кинопространстве»

Цель настоящего исследования: выявить и проанализировать основные способы перевода английских пословиц и поговорок на русский язык, определив наиболее эффективную переводческую стратегию для их передачи на другой язык; систематизировать возникающие п…

Исследовательская работа «Знакомые незнакомцы или фразеологизмы в русском языке»

Цель исследования: узнать как можно больше о фразеологизмах, их происхождении, видах и многообразии, о значении фразеологизмов, употреблении их в нашей речи, есть ли фразеологизмы в других языках, какие фразеологизмы чаще употребляют  в своей речи уч…

Исследовательская работа «Неологизмы XXI: английский язык как генератор новых слов в русской речи»

Цель работы: выявить роль английского языка как ключевого источника неологизмов в современном русском языке, а также определить механизмы и масштабы его влияния на лексический состав русского языка XXI века. Для достижения цели необходимо решить след…

Научно-исследовательская работа «Родина глазами языка: сопоставление английских и русских идиом, поговорок и пословиц о любви к Отечеству»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель данной работы: провести сравнительно-сопоставительный анализ фразеологических единиц (идиом, поговорок и пословиц) о любви к Родине в русском и английском языках, выделив общие и специфические черты в восприятии образа Отчизны. Для достижения це…

Исследовательская работа «Основные способы словообразования новейших профессий»

Цель исследования: изучение особенностей способов словообразования названий новейших профессий. Задачи: изучить рынок труда перспективных профессий XXI века и определить сферы использования названий профессий; изучить литературу по данной теме; выяви…

Исследовательская работа «Лексика русского языка. Молодёжный жаргон и его функции»

Цель настоящего исследования: углублённо проанализировать феномен молодёжного жаргона как лексическое образование и выявить его функции в современной русской речи. Задачи работы: Рассмотреть лексическую систему русского языка. Исследовать источники,…

Мероприятие завершено