Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Английские пословицы о здоровье и счастье и их русские эквиваленты в аспекте лингвокульторологического описания»

Исследовательская работа «Английские пословицы о здоровье и счастье и их русские эквиваленты в аспекте лингвокульторологического описания»

Автор: Шеина Вероника Сергеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ "ООШ №15", г. Старый Оскол, Белгородская область, 9 класс

Научный руководитель: Русанова Анастасия Александровна , Орехова Елена Юрьевна, Станкевич Оксана Викторовна

Английский пословичный фонд – это ценнейшее лингвистическое наследие, в котором отображается видение мира, национальная культура, традиции и обычаи, верования, фантазии и предрассудки, исторические и повседневные бытовые реалии.

Актуальность изучения данного пласта фразеологии обусловлена, прежде всего, тем, что изучение английского менталитета в сравнении его с русским невозможно без знакомства с особенностями пословичного фонда обоих языков, как сегмента национальных языковых картин мира.

Объектом исследования являются английские пословицы о здоровье и благополучии и их русские эквиваленты, как фрагменты национальных языковых картин мира.

Предмет исследования – языковые способы и приемы выражения английских и русских пословиц о здоровье и благополучии аспекте лингвокультурологического описания.

Цель данной работы – проанализировать английские пословицы о здоровье и благополучии в аспекте лингвокультурологического описания.

Для достижения указанной цели нами ставятся следующие задачи:

  • определить объём и содержание понятие языковой картины мира и рассмотреть ее классификации;
  • сопоставить понятие ментальности в английском и русском в речевом этикете;
  • рассмотреть этимологию и классификацию английских и русских пословиц и выявить их место в лингвокультурологических исследованиях;
  • провести сопоставительный анализ английских и русских пословиц о благополучии и здоровье.

Заключение проведенного исследования показало, что пословицы, в частности, пословицы о здоровье и благополучии, являются образным средством выражения мировосприятия носителей языка и дают наглядное представление об особенностях народов, являясь частью их культуры. «Западная душа» гораздо более рационализирована, упорядочена, организована разумом цивилизации, чем русская душа, в которой всегда остается иррациональный, неорганизованный и неупорядоченный элемент. Подтверждением данного тезиса и являются пословицы и поговорки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Проектная работа «Молодежный сленг»

Цель проекта — исследовать особенности молодежного сленга, определить его роль в формировании идентичности и взаимоотношений в молодежной среде, а также выявить факторы, влияющие на развитие и популяризацию сленговых выражений. Задачи: изучить основн…

Проектная работа «Британский и английский сленг»

Цель: рассмотреть различия лексиконов жителей Великобритании и США и составить вспомогательный материал (справочник), который облегчил бы повседневное общение. Задачи: собрать информацию и дать определение сленгу; изучить историю развития сленга в СШ…

Исследовательский проект «Осторожно, говорящая одежда!»

Цель работы – определить, учитывают ли подростки смысловую нагрузку надписи на английском языке, которая есть у них на одежде. Задачи исследования: ознакомиться с историей появления надписей на одежде; выявить смысловые особенности надписей на одежде…

Проектная работа «Сокращения в онлайн-коммуникации»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Целью данного проекта является анализ и классификация наиболее распространенных сокращений, используемых в онлайн-чатах, для выявления основных тенденций и закономерностей в их формировании и употреблении. Задачи: выявить основные способы образования…

Проект «Компьютерные игры как способ освоения английского языка»

Цель: оценить, как компьютерные игры могут помочь в изучении английского языка. Задачи: изучить влияние компьютерных игр на жизнь человека; определить преимущества использования видеоигр для изучения английского языка; сравнить эффективность игрового…

Исследовательская работа «Сравнительный анализ заимствованных и исконно русских наименований драгоценных камней»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель: выявить различия в восприятии и использовании исконно русских и заимствованных наименований драгоценных камней в лингвокультурологическом и этимологическом контексте. Задачи: провести этимологический анализ исконно русских и заимствованных назв…

Мероприятие завершено