Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Приветствие друг друга в русском и английском языках»

Исследовательская работа «Приветствие друг друга в русском и английском языках»

Автор: Садртдинова Зарина Забировна

Место работы/учебы (аффилиация): МОБУ СОШ с. Нижнесикиязово, Республика Башкортостан, 5 класс

Научный руководитель: Габдуллина Филюся Фанавиевна

В нашем современном мире приветствие является одним из самых важных ритуалов. Вежливое приветствие ценится во всех сферах жизни и всех уровнях общества. Сложность лишь в том, что среди людей, нас окружающих, могут быть туристы из Англии, Америки и многих других англоговорящих стран. Следовательно, выбор нашей темы актуален, так как правильная формулировка приветствия является необходимым условием успешной коммуникации.  Изучая английский язык, я заметила различие между приветствиями в русском и английском языках и решила их исследовать.

Цель работы: сравнительный анализ этикета приветствий в русском и английском языках.

Задачи:

  1. изучить литературу и дать определение приветствию;
  2. описать приветствия в языках;
  3. выявить общее и различное в этикете приветствий в русском и английском языках;
  4. сделать выводы по изученной теме.

Предмет исследования: этикет приветствия в двух языках; Объект исследования: формулы приветствий.

Методы исследования: описательный; метод сравнений и аналогий;  метод обобщений.

Гипотеза: знание вежливых формулировок приветствия другого языка снимает некоторые языковые барьеры и делает коммуникацию более лёгкой и доступной.

Результаты и выводы:

  1. Полученные в ходе исследования данные подтверждают выдвинутую нами гипотезу о  том, что знание вежливых формулировок приветствия другого языка может снять  некоторые языковые барьеры и сделать коммуникацию более лёгкой и доступной.
  2.    Изучив всю литературу по данной теме, я пришла к выводам:
    • в английском и в русском языках для каждого определенного случая существует масса различных приветствий.
    • в обоих языках подростки имеют свои сленговые приветствия, но в русском языке большая часть из них заимствована из английского.
    • привычное выражение «Чопорные англичане» не всегда является правдой и что даже у англичан существуют приветствия-шутки.
    • английский этикет при приветствии конкретно отличается от русского, своей сдержанностью и учтивостью и возможно даже вежливостью.
  3. Но при разговоре с англичанами не следует теряться при выборе правильного приветствия. Британцы, конечно очень щепетильный народ, но если даже вы скажете банальное «Hello» с правильной интонацией, то на вас ни за что не обидятся и не сочтут вас грубой личностью. И важно помнить, что вежливость в почете везде. Вы преодолеете любой языковой барьер, если будете вежливы, и тогда вам будет обеспечена симпатия, выгодное партнерство, взаимная любовь, доверие и понимание.
  4. Работа может представлять интерес для учащихся, изучающих  иностранные языки,  так как умение здороваться пригодится им в путешествии, в отпуске, а также,  если они  просто интересуются другой культурой, речевой этикет которой отличается стилистической окраской, степенью распространенности и сферами функционирования.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Лексика русского языка. Молодёжный жаргон и его функции»

Цель настоящего исследования: углублённо проанализировать феномен молодёжного жаргона как лексическое образование и выявить его функции в современной русской речи. Задачи работы: Рассмотреть лексическую систему русского языка. Исследовать источники,…

Научно-исследовательский проект «Использование испанизмов в английском языке на примере романа Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Целью проекта является выявление и анализ роли испанизмов в передаче испанского национального колорита в романе Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол». Задачи проекта: рассмотреть понятие заимствования и основные причины появления заимствованных с…

Научно-исследовательская работа «Ключевые концепты в рок-поэзии В.Р. Цоя»

Целью данной работы является интерпретация ключевых концептов «дом — город», «земля — небо» рок-поэзии Виктора Цоя. Цель конкретизируется в следующих задачах: отобрать тексты В. Цоя, содержащие концепты «дом — /город», «земля — небо»; изучить обзорно…

Проектная работа «Оживляем правила русского языка: орфография в сказках»

Цель: повышение грамотности и интереса к изучению русского языка у учащихся через создание и иллюстрирование авторских сказок, в сюжет которых органично вплетены правила русской орфографии. Задачи: Систематизировать знания по выбранной теме русской о…

Исследовательский проект «Ошибки в текстах песен современной эстрады»

Цель работы – исследовать тексты современных популярных музыкальных композиций с точки зрения норм литературного языка. Актуальность. Литературное произношение – одно из важных показателей общего культурного уровня человека. И оно имеет не меньшее зн…

Учебно-исследовательская работа «Энциклопедия одного слова»

Цель проекта: составить «энциклопедию» слова «каникулы», то есть произвести его полный лингвистический, стилистический и культурологический анализ. Задачи проекта: проанализировать фонетические, грамматические и семантические свойства данного слова;…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

12.05.2024