Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Влияние пандемии COVID-19 на тенденции в заимствовании англицизмов на примере периода с 2015 по 2021 годы»

Исследовательская работа «Влияние пандемии COVID-19 на тенденции в заимствовании англицизмов на примере периода с 2015 по 2021 годы»

Автор: Паршакова Дарья Сергеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МАОУ СОШ "Мастерград", г. Пермь, 9 класс

Научный руководитель: Галеева Светлана Ринатовна, учитель английского языка

Актуальность исследования обусловлена значительным влиянием пандемии COVID-19 на все сферы общества и необходимостью выявления влияния данного экстралингвистического фактора на интенсивность и тематическую направленность заимствования англицизмов для лучшего понимания изменений в межъязыковых контактах русского и английского языков в условиях пандемии. Объектом исследования является влияние пандемии COVID-19 на русский язык, а предметом исследования — влияние пандемии COVID-19 на тенденции в заимствовании англицизмов в период с 2015 по 2021 годы.

Цель исследования заключается в выявлении влияния пандемии COVID-19 на тенденции образования англицизмов в русском языке.

Задачи исследования:

  1. Выявление лингвистических и экстралингвистических причин проникновения англицизмов в русский язык.
  2. Классификация англицизмов по сферам их использования.
  3. Анализ выпусков словарей новых слов ИЛИ РАН за 2015-2021 годы.
  4. Выявление процентного отношения  англицизмов к общему количеству образовавшихся за доковидный и постковидный периоды лексем.
  5. Выявление изменений в интенсивности заимствования англицизмов, появляющихся в русском языке после начала пандемии, на основе полученных данных.
  6. Выявление изменений в интенсивности заимствования англицизмов в разных сферах их использования после начала пандемии.
  7. Выявление влияния пандемии COVID-19 на тенденции образования англицизмов в русском языке на основе пунктов 1-6.

Методы и приемы: лингвистическое наблюдение и описание; систематика и классификация; анализ; изучение теоретических материалов по теме исследования, работа с источниками сети Интернет и электронными ресурсами.

Гипотезы:

  1. После начала пандемии процент англицизмов от общего числа образованных за год лексем снизился из-за редукции контактов между русским и английским языками.
  2. Необходимость обозначения новых понятий, образовавшихся из-за пандемии, вызвала значительный рост процента англицизмов, относящихся к медицинской и бытовой сферам, от общего числа англицизмов.
  3. Из-за самоизоляции и возникшего в её время роста популярности социальных сетей произошла интенсификация образования англицизмов, относящихся к сфере социальных сетей и Интернета.

Выводы. В ходе исследования я изучила и классифицировала более 700 англицизмов, возникших в русском языке в период с 2015 по 2021 годы; выявила тенденции изменения их процента от общего числа образованных за год лексем и тенденции изменения процента англицизмов, относящихся к различным сферам, от общего числа англицизмов. В результате проделанной работы было зафиксировано снижение процента англицизмов от общего числа образованных за год лексем после начала пандемии: в доковидный период он составял в среднем 23,04%, в постковидный — 11,01%. Подтвердились гипотезы о наличии тенденций к росту процента англицизмов, относящихся к медицинской и бытовой сферам, от общего числа англицизмов: в бытовой сфере данный показатель увеличился с 18,54% в доковидный период до 47,08% в постковидный период, в медицинской сфере – с 2,1% в доковидный период до 22,2% в постковидный. Выявлен рост процента англицизмов, относящихся к сфере социальных сетей и интернета, от общего числа англицизмов, однако незначительный: с 21,29% в доковидный период до 24,04% в постковидный. Также было установлено снижение процента англицизмов, относящихся к сфере культуры, с 13,57% до 2,59%. Оно может быть вызвано уменьшением межъязыковых контактов, связанных с данной сферой, в результате затруднения коммуникации между носителями русского и английского языков из-за пандемии. Таким образом, можно утверждать, что пандемия COVID-19 оказала значительное влияние на образование англицизмов в русском языке и межъязыковые контакты между носителями русского и английского языков.

Потенциал дальнейших исследований я вижу в уточнении полученных данных посредством более подробного рассмотрения влияния пандемии на тенденции в заимствовании англицизмов каждой сферой, изучении аналогичных тенденций в образовании заимствований из других языков, проведении аналогичного исследования влияния на рассматриваемые тенденции СВО и сравнения реакции языка на данные кризисы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Научно-исследовательская работа «Английский язык в кинематографе: сравнение оригинальных версий и дубляжа»

Цель работы — определить степень влияния языковых особенностей на восприятие сюжета англоязычных фильмов и доказать преимущества просмотра кино в оригинале для глубокого понимания контекста. Актуальность. В условиях глобализации кинематограф становит…

Презентация к исследовательской работе «Различия между американским и британским вариантами английского языка»

Данная работа представляет собой презентацию, в которой представлены основные отличительные особенности двух вариантов английского языка в фонетике, орфографии, грамматике, лексике и морфемике.

Исследовательская работа «Исследование палиндромов в английском языке»

Цель работы — комплексное исследование специфики английских палиндромов и разработка дидактических материалов на их основе. Актуальность. Палиндромы представляют собой уникальное языковое явление, сочетающее в себе игровую, эстетическую и структурную…

Исследовательская работа «Особенности и специфика перевода англоязычной поэзии на русский язык на примере творчества Джорджа Гордона Байрона»

Цель исследования — сравнительный анализ оригинального стихотворения Дж. Г. Байрона с его переводами (Лермонтова и других литературоведов) и создание собственного поэтического перевода. Актуальность. Проект обусловлен растущей популярностью профессии…

Исследовательский проект «Французские заимствования в русском языке»

Цели работы: Проследить влияние французского языка на русский. Создать словарь наиболее употребляемых галлицизмов. Снять трудности, связанные с пониманием и переводом заимствованных слов. Для достижения целей решались задачи: Изучить краткую историю…

Исследовательская работа «Сравнительный анализ стилистических особенностей юмора»

Цель работы: Провести сравнительный анализ стилистических особенностей юмора, выявить ключевые культурно-обусловленные различия и проиллюстрировать их на примере адаптации киносериала. Задачи исследования: Систематизировать ключевые стилистические ра…

Мероприятие завершено