Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Научно-исследовательский проект «Заголовки привлекающие внимание (на основе англоязычных журналов)»

Научно-исследовательский проект «Заголовки привлекающие внимание (на основе англоязычных журналов)»

Автор: Михайлова Вера Павловна

Место работы/учебы (аффилиация): МОУ Лицей №9, г. Волгоград, 11 класс

Научный руководитель: Сысоева Ольга Фёдоровна

Актуальность данной работы состоит в том, что зарубежная журналистика развивается с большой скоростью, и переводчикам необходимо прикладывать всё больше усилий, чтобы перевести грамотно, не потеряв задумку оригинального заголовка статьи, чтоб каждый заголовок выделялся на фоне многочисленных страниц и привлекал любителей зарубежных журналов; работа сделана в русле переводческой теории адекватности передачи информации на принимающий язык, опирающейся не только на лингвистическую, но и социокультурную корректность, и широко используемой в современной науке.

Проблема: многие недооценивают важность перевода заголовков.

Гипотеза: мы предполагаем, что перевод заголовков журналов с английского языка на русский должен быть кратким, звучным и близким по содержанию.

Цель: создание обложки журнала, опираясь на рекомендации по созданию качественного и интересного заголовка.

Задачи:

  1. Изучить основы теории перевода и способы сохранения адекватности перевода.
  2. Выявить характерные особенности заголовков при переводе с английского языка на русский.
  3. Рассмотреть виды перевода заголовков.
  4. Собрать фактический материал, состоящий из заголовков англоязычных журналов, описать использованные способы и стратегии их перевода, а также выявить особенности заголовков англоязычных журналов.
  5. Проанализировать успешность вариантов перевода заголовков в исследуемой выборке, их недостатки и причины допускаемых лингвистических и лингвокультурных неточностей и ошибок.

Объектом исследования являются заголовки, отобранные методом сплошной выборки из англоязычных журналов, а предметом исследования — их лексико-грамматические особенности.

Методы:

  • сбор и систематизация информации;
  • анализ и синтез;
  • анкетирование.

Теоретическая значимость: полученные в ходе исследования материалы позволят систематизировать основные сведения роли перевода заголовка с иностранного языка.

Практическая значимость: полученная в ходе исследования обложка журнала может послужить примером для дальнейших исследований.

Новизна проекта заключается в создании обложки журнала с «правильным» заголовком.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Лексика русского языка. Молодёжный жаргон и его функции»

Цель настоящего исследования: углублённо проанализировать феномен молодёжного жаргона как лексическое образование и выявить его функции в современной русской речи. Задачи работы: Рассмотреть лексическую систему русского языка. Исследовать источники,…

Научно-исследовательский проект «Использование испанизмов в английском языке на примере романа Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Целью проекта является выявление и анализ роли испанизмов в передаче испанского национального колорита в романе Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол». Задачи проекта: рассмотреть понятие заимствования и основные причины появления заимствованных с…

Научно-исследовательская работа «Ключевые концепты в рок-поэзии В.Р. Цоя»

Целью данной работы является интерпретация ключевых концептов «дом — город», «земля — небо» рок-поэзии Виктора Цоя. Цель конкретизируется в следующих задачах: отобрать тексты В. Цоя, содержащие концепты «дом — /город», «земля — небо»; изучить обзорно…

Проектная работа «Оживляем правила русского языка: орфография в сказках»

Цель: повышение грамотности и интереса к изучению русского языка у учащихся через создание и иллюстрирование авторских сказок, в сюжет которых органично вплетены правила русской орфографии. Задачи: Систематизировать знания по выбранной теме русской о…

Исследовательский проект «Ошибки в текстах песен современной эстрады»

Цель работы – исследовать тексты современных популярных музыкальных композиций с точки зрения норм литературного языка. Актуальность. Литературное произношение – одно из важных показателей общего культурного уровня человека. И оно имеет не меньшее зн…

Учебно-исследовательская работа «Энциклопедия одного слова»

Цель проекта: составить «энциклопедию» слова «каникулы», то есть произвести его полный лингвистический, стилистический и культурологический анализ. Задачи проекта: проанализировать фонетические, грамматические и семантические свойства данного слова;…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

06.02.2023