Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины Научно-исследовательский проект «Использование испанизмов в английском языке на примере романа Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол»

Научно-исследовательский проект «Использование испанизмов в английском языке на примере романа Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол»

Автор: Касьянова Анна Андреевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ "Школа №46", г.о. Самара, 10 класс

Научный руководитель: Швалёва Виктория Владимировна

Целью проекта является выявление и анализ роли испанизмов в передаче испанского национального колорита в романе Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол».

Задачи проекта:

  • рассмотреть понятие заимствования и основные причины появления заимствованных слов в языке;
  • изучить исторический контекст появления испанизмов в английском языке;
  • дать определение национального колорита и определить его связь с языковыми средствами;
  • составить классификацию испанизмов, встречающихся в романе, по темам;
  • изучить функции испанизмов на конкретных примерах из текста;
  • сделать вывод о роли испанизмов в передаче национального колорита Испании.

Методы исследования: анализ теоретической литературы, метод сплошной выборки, классификация, метод описания, анализ контекста.

Проект имеет практическую значимость, его результаты могут быть использованы при изучении лексикологии английского языка, а также на уроках литературы при анализе средств создания национального колорита в художественных произведениях.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект «Французские заимствования в русском языке»

Цели работы: Проследить влияние французского языка на русский. Создать словарь наиболее употребляемых галлицизмов. Снять трудности, связанные с пониманием и переводом заимствованных слов. Для достижения целей решались задачи: Изучить краткую историю…

Научно-исследовательская работа «Лингвистический анализ французских заимствованных единиц в русском языке и определение их функциональной роли»

Целью данной работы является сбор и анализ французских слов, употребляемых в повседневной речи и вошедших в русский язык, с прослеживанием истории их появления и влияния на лексический состав русского языка. Поставленная цель обусловила необходимость…

Исследовательская работа «Сравнительный анализ заимствованных и исконно русских наименований драгоценных камней»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель: выявить различия в восприятии и использовании исконно русских и заимствованных наименований драгоценных камней в лингвокультурологическом и этимологическом контексте. Задачи: провести этимологический анализ исконно русских и заимствованных назв…

Исследовательская работа «О курьёзных заимствованиях французского языка»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Интенсивный рост заимствований в языке определяет речевой портрет человека. С одной стороны, это связано с бытовой частью жизни человека, с другой стороны – ни в чём не оправданным засильем иностранными словами обыденной речи. Существует мнение, что…

Исследовательская работа «Особенности заимствованной футбольной терминологии»

В 2018 году Россия получила право на проведение чемпионата мира по футболу. Мне посчастливилось побывать в г. Сочи 7 июля на стадионе «Фишт» (с адыгейского языка название «Фишт» означает «белая голова») на 1/4 финальной игре «Россия» и «Хорватия». Сч…

Проект «Заимствованные слова из казахского языка в русской речи современных подростков села Новотроицкое Карабалыкского района Костанайской области»

В условиях двуязычия и активных межкультурных контактов в Казахстане наблюдается взаимовлияние казахского и русского языков. Особенно ярко данная тенденция проявляется в речи молодого поколения казахстанцев — подростков и юношества. Будучи носителями…

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

30.04.2026