Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины Исследовательский проект «Особенности перевода африканских сказок с французского языка на русский язык»

Исследовательский проект «Особенности перевода африканских сказок с французского языка на русский язык»

Автор: Каюмова Алсу Камилевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ СОШ №5 г.Дюртюли, Республика Башкортостан, 9 класс

Научный руководитель: Гарафутдинова Фина Ришатовна

Еще в детстве я очень любила читать сказки. Я понимала, что читая, я получаю много ценной информации, улучшаю свою речь и развиваю фантазию.  Также почти каждая сказка полна чудес, ведь на самом деле животные не умеют разговаривать, и многих героев попросту не существует в реальности. Мне нравилось размышлять о том, почему же герой решил поступить именно так. Благодаря сказкам, мне легче делать правильный выбор в жизни, ведь мы учимся на ошибках героев сказок.

Мне в руки попала книга сказок на французском языке, и мне стало интересно прочесть ее, а затем появилась идея ее перевести. Я считаю, что это мне поможет в дальнейшем освоении французского языка, пополнит мой словарный запас и  я смогу применять свои знания  на практике.  Учить иностранные языки в наше время — актуально!

Цель исследования: выявить особенности перевода африканских сказок с французского языка на русский язык.

Для достижения данной цели я поставила следующие задачи:

  1. Прочитать и изучить французскую книгу «Сontes d`Afrique» («Сказки Африки»);
  2. Сделать перевод сказок и проанализировать особенности африканских сказок;
  3. Выяснить, какие особенности возникают при переводе сказок на русский язык.

Предмет исследованиясравнительный  анализ перевода африканских  народных сказок на русский язык.

Объект исследования:африканские народные  сказки  «Стыд носить тяжело» («Deux paris»), «Вокруг поля» («Autour d`un champ»).

Гипотеза: при переводе сказок «Сontes d`Afrique» с французского языка на русский язык происходят  некоторые изменения, но при этом, главная мысль сохраняется.

Методы исследования:

  • изучение литературы;
  • работа с ресурсами Интернет;
  • анализ французского текста сказок  и русского перевода.

Практическая ценность: работа имеет практическую ценность, т.к. если я смогу выявить особенности перевода французского текста- это поможет лучше понять особенности французского языка, поможет пополнить мой словарный запас.

Новизна работы состоит в том, что я хочу создать свою книжку африканских сказок для детей на русском языке.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Гуманитарные дисциплины

Исследовательский проект «А ты готов принять участие в конкурсе орфографии?»

Цель: подготовиться и провести конкурс орфографии. Гипотеза: возможность проведения конкурса орфографии познакомит обучающихся с историей английского языка и повысит их интерес к его изучению. Задачи: Изучить необходимую литературу об истории английс...

Гуманитарные дисциплины

Исследовательский проект «Сквозь зеркало дубляжа: отражение и преломление английской народной мудрости в кинопространстве»

Цель настоящего исследования: выявить и проанализировать основные способы перевода английских пословиц и поговорок на русский язык, определив наиболее эффективную переводческую стратегию для их передачи на другой язык; систематизировать возникающие п...

Гуманитарные дисциплины, Искусство и культурология

Исследовательский проект «Игрушки детей блокадного Ленинграда»

Цель: собрать информацию об игрушках времен войны, взять интервью у людей, переживших блокаду Ленинграда, создать эскиз куклы и сшить её. Задачи: узнать историю возникновения игрушек; посетить музеи с экспозициями, посвященными игрушкам детей войны;...

Гуманитарные дисциплины

Исследовательский проект «Политкорректность в межкультурной коммуникации современных подростков»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель работы — комплексно изучить особенности применения политкорректной лексики в англоязычной коммуникации российских подростков и выявить факторы, влияющие на уровень её освоения. Для достижения цели решались следующие задачи: классификация основны...

Гуманитарные дисциплины

Исследовательский проект «Они сидели за этими партами (выпускники Гимназии №5, участники ВОВ)»

Цель проекта: воспитание патриотизма, гражданственности и уважения к историческому наследию через изучение судеб ветеранов-земляков. Задачи: сохранение знаний о подвигах солдат, офицеров и тружеников тыла, передача их подрастающему поколению; развити...

Гуманитарные дисциплины

Проект «Изучение происхождения географических названий родного края»

Цель работы - изучить и узнать, откуда появились географические названия Тверской области. Задачи работы: Познакомиться с историей возникновения географических названий Тверской области. Изучить научную литературу по проблеме исследования. Рассмотрет...

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Дата публикации работы

24.03.2021