Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Русско-белорусский словарь юного туриста»

Исследовательская работа «Русско-белорусский словарь юного туриста»

Автор: Политов Иван Леонидович

Место работы/учебы (аффилиация): Конзаводская средняя школа имени В.К. Блюхера г. Перми, 3 класс

Научный руководитель: Наумова Наталия Васильевна

Мой новогодний праздник  был радостным, веселым — елка, бой курантов, подарки,  и очень необычным: 1 января мы уезжали в путешествие в Республику Беларусь. Готовясь к поездке я думал:

  • На каком языке говорят в Белоруссии?
  • Как я буду понимать их язык?
  • Похож ли он на русский язык?  И чем отличается?
  • Смогу ли я узнать и запомнить некоторые слова? Получится ли их произнести?

Так появилась идея написать исследовательскую работу на тему «Русско-белорусский словарь юного туриста».

Актуальность ее заключается в том, что  в живой разговорной практике  можно будет «попробовать» белорусский язык,  а  практическая значимость в том, что повторю словарные разборы   (фонемные и морфемные), сравнивая слова русского и белорусского языков.

Цель работы: найти ответы на возникшие вопросы.

Задачи:

  1. Изучить историю и особенности белорусского языка.
  2. Составить русско-белорусский словарь юного туриста.
  3. Провести выборочный разбор слов.
  4. Проанализировать результаты разборов, сделать выводы.

Объектом нашего исследования  стал русско-белорусский словарь юного туриста,  составленный нами в ходе путешествия, а предметом —  слова, которые мы подвергли разбору и анализу.

Ключевые  методы  исследования: экскурсии, наблюдения, сравнение, анализ полученных данных, анализ научно-популярной литературы и материалов сети Internet.

В ходе работы мы изучили историю и особенности белорусского языка, провели выборочный разбор  слов, проанализировали результаты разборов.   Наши выводы:

  1. Белорусский и русский языки очень похожи и относятся к одной славянской группе.
  2. Оба языка используют кириллицу, в их алфавитах по 32 буквы.
  3. Есть и различия, только 14 из 80 слов нашего словаря полностью совпадают (17,5%), остальные разнятся.
  4. В Белоруссии в основном говорят на русском языке и проблем с пониманием не возникло, вывески на городских улицах, написанные на белорусском языке мне были понятны (часто я просто догадывался о значении слов).
  5. Первым и главным переводчиком на белорусский язык был Франциск Скорина.
  6. Мне удалось запомнить некоторые слова и фразы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Сленг как явление в подростковой среде»

Английский язык является международным языком, и сленг в нём тоже присутствует. В сленге отображено всё – современная история страны, история развития языка, различные культурные явления и отношение говорящего к ним. Он всегда был уличным языком моло...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Сложности перевода поэзии с русского языка на английский на примере перевода стихотворения башкирского поэта Мифтахетдина Акмуллы «Разум»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

В данном исследовании мы рассмотрим трудности, с которыми сталкиваются переводчики при переводе стихотворений с русского на английский язык. Поэзия является особым видом искусства, которое передает эмоции, идеи и чувства через слова. Она отражает кул...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Проблема машинного перевода художественного текста (на основе анализа ручного и машинного переводов романа «Книжный вор» Маркуса Зусака)»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

В настоящее время потребность в быстром переводе текстов стремительно растет, так как информации с каждым годом становится все больше, появляется все больше произведений художественной литературы. Поэтому использование машинного перевода, как источни...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Словообразование в английском и башкирском языках (в сравнении)»

В настоящее время в лингвистике широкое распространение получил подход к исследованию разноструктурных языков в сопоставительном аспекте. Сопоставление одного языка с другими выявляет, что языки и отраженные в них способы мышления обнаруживают как гл...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Английский язык на улицах моего города»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Сегодня невозможно представить нашу жизнь без иностранного языка, в особенности английского. Об этом можно судить по появлению большого количества англоязычных заимствований в русском языке. Язык стремительно проникает во все сферы нашей жизни. Англи...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Особенности характера литературных героинь с именем Анастасия в произведениях Ф.М. Достоевского»

Существует множество критических трудов о творчестве Ф.М. Достоевского, но обычно исследователи сосредотачиваются на жизненных идеалах заглавных героев или персонажей-индивидуалистов. Нас же привлекли яркие характеры и судьбы одноимённых героинь пове...

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Дата публикации работы

19.04.2019