Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины
Исследовательская работа «Белорусский язык в названии белорусских (отечественных) товаров»
Автор: Лабкович Полина Михайловна
Место работы/учебы (аффилиация): ГУО "Марьиногорская гимназия", Республика Беларусь, 1 класс
Научный руководитель: Лаврик Елена Николаевна
Я люблю помогать маме во всех домашних делах, поэтому мы вместе с мамой часто ходим за покупками по магазинам. Больше всего мне нравится покупать продукты. Практически всегда мы покупаем белорусские товары, потому что они качественные. Например, я уже знаю, что наша семья любит хлеб, батон и торты Слуцкого хлебзавода, а молоко и сметану торговой марки Брест-Литовск. А еще мы часто покупаем одежду в белорусских магазинах Марк Формель, Свитанак и Калинка. Белорусские товары – это не только вкусные молочные продукты и кондитерские изделия, косметика и одежда, но это еще и трактора и самосвалы. Нам, белорусам, есть чем гордиться. Однажды, гуляя по магазину, мне стало интересно, сколько белорусских товаров носят названия на белорусском языке. И я решила выяснить, как часто используется белорусский язык в названии белорусских товаров.
Цель данной работы — изучить ассортимент товаров белорусского производства в магазинах моего города и узнать, достаточно ли есть белорусских товаров с названиями на белорусском языке.
Я выдвинула гипотезу: я думаю, что много белорусских товаров с названием на белорусском языке в магазинах моего города намного меньше, чем товаров с русским названием.
Практическая значимость: данная работа может быть использована на уроках белорусского языка в качестве дополнительного материала.
На основании проведенного мною исследования, делаю вывод, что моя гипотеза подтвердилась. В магазинах моего города много белорусских товаров, но большинство из них имеют названия на русском языке. Например, из 10 видов молока на прилавке магазина «Копеечка», только два вида имеют название на белорусском языке «Сафійка», «Краіна малака». Из 50 видов конфет, только четыре с белорусским названием: «Конік», «Рамонак», «Беларусачка», «Знічка». Среди большого количества круп, только две торговые марки «Вясковы падворак» и «Гаспадар» имеют названия некоторых круп на белорусском языке: сачавіца, грэча, рыс. Среди представленных тортов и пирожных, только торт «Слуцкі смак» представлен на белорусском языке. Для того, чтобы обратить внимание ребят на товары, которые написаны на белорусском языке, я подготовила игру «Крама. Купляйце беларускае», где дети соотносят белорусское название товара с картинкой и переводят его на русский язык.
Несмотря на то, что в нашей стране два государственных языка — белорусский и русский — я считаю, что нам, белорусам, нужно популяризировать свой родной белорусский язык. Поэтому, хотелось бы, чтобы товаров с белорусском названием было бы как можно больше.
Смотреть похожие работы
Статья «Внешняя политика США по отношению к России в период президенства Билла Клинтона»
Исследовательский проект «Формирование христианской демонологии: этапы интеграции представлений о злых духах в церковную традицию Западной Европы»
Проект «Формула успеха. Формирование профессиональной траектории с учетом индивидуальных особенностей и темперамента»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Почему появляются игзои или «белые вороны»
Исследовательский проект «Литературные образы как иллюстрация психологических особенностей темпераментов: теория и практика игрового тестирования»
Проект «Формирование субкультуры аниме среди русской молодежи и её влияние на молодежь»
Мероприятие завершено

Добавить комментарий