Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины Научно-исследовательская работа «Интерактивные стенды для улучшения лингвистического образа города-курорта Сочи (на примере Форта Навагинский города Сочи)»

Научно-исследовательская работа «Интерактивные стенды для улучшения лингвистического образа города-курорта Сочи (на примере Форта Навагинский города Сочи)»

Автор: Борисова Ева Евгеньевна

Место работы/учебы (аффилиация): МОБУ Гимназия №44 г. Сочи им. В.А. Сухомлинского, Краснодарский край, 9 класс

Научный руководитель: Дзюба Мария Александровна

Представляется важным провести научное исследование, которое стало бы основой для создания билингвальной коммуникационной системы международного уровня и разработки системы навигации для города-курорта Сочи с учётом потребностей иноязычных пользователей. Эта проблема актуальна для нашего города, как для одного из самых привлекательных городов России с точки зрения иностранного туризма и зарубежных предпринимателей.

Цель исследования – частичное создание интерактивного информационного стенда о Форте Невоинском на русском и английском языках.

Для достижения цели научно-исследовательской работы необходимо решить следующие задачи:

  1. Узнать о мировых практиках интерактивных информационных стендов.
  2. Создание текста информационных стендов и текстов, размещаемых на сайте — на русском и английском языке.
  3. Обосновать социальную значимость.
  4. Сбор частичной информации о Форте Александрия и разбор проблем передачи с русского языка на английский язык при переводе.
  5. Перевод статьи о Форте Александрии, как образец для дальнейшей работы.

Объектом исследования являются общие принципы транскрипции, транслитерации и калькирования, иные способы передачи реалий с русского на английский язык.

Предметом исследования являются транслитерированные и транскрибированные языковые единицы, а также используемые в настоящее время способы передачи реалий с русского языка на английский.

Материалом для исследования послужила статья сайта историко-туристической направленности.

Методы. Использовался индуктивный метод исследования со сбором и документацией языковых фактов и их обобщением в процессе эмпирической работы над материалом (тексты туристической и исторической направленности и названиями городских и культурных объектов).

Практическая значимость исследования заключается в возможности улучшить билигвальный образ города для иностранных гостей. Просвещение, донесение достоверных знаний об объектах культурно-исторического наследия Сочи, создание представления о правилах поведения в общественных местах, традициях, обычаях у туристов, посещающих город-курорт Сочи.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Научно-исследовательская работа «Английский язык в кинематографе: сравнение оригинальных версий и дубляжа»

Цель работы — определить степень влияния языковых особенностей на восприятие сюжета англоязычных фильмов и доказать преимущества просмотра кино в оригинале для глубокого понимания контекста. Актуальность. В условиях глобализации кинематограф становит…

Презентация к исследовательской работе «Различия между американским и британским вариантами английского языка»

Данная работа представляет собой презентацию, в которой представлены основные отличительные особенности двух вариантов английского языка в фонетике, орфографии, грамматике, лексике и морфемике.

Исследовательская работа «Исследование палиндромов в английском языке»

Цель работы — комплексное исследование специфики английских палиндромов и разработка дидактических материалов на их основе. Актуальность. Палиндромы представляют собой уникальное языковое явление, сочетающее в себе игровую, эстетическую и структурную…

Исследовательская работа «Особенности и специфика перевода англоязычной поэзии на русский язык на примере творчества Джорджа Гордона Байрона»

Цель исследования — сравнительный анализ оригинального стихотворения Дж. Г. Байрона с его переводами (Лермонтова и других литературоведов) и создание собственного поэтического перевода. Актуальность. Проект обусловлен растущей популярностью профессии…

Исследовательская работа «Сравнительный анализ стилистических особенностей юмора»

Цель работы: Провести сравнительный анализ стилистических особенностей юмора, выявить ключевые культурно-обусловленные различия и проиллюстрировать их на примере адаптации киносериала. Задачи исследования: Систематизировать ключевые стилистические ра…

Исследовательская работа «Что важнее: грамматика или лексика? Какой турист выживет в чужой стране»

Цель проекта — определить, что важнее для туриста в чужой стране: грамматика или лексика, и провести социальный опрос среди учащихся 10 классов. Гипотеза: лексика играет более значимую роль, чем грамматика, поскольку минимальный словарный запас позво…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

20.02.2025