Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Особенности перевода слова «green» с английского на русский язык»

Исследовательская работа «Особенности перевода слова «green» с английского на русский язык»

Автор: Максимова Анна Георгиевна

Место работы/учебы (аффилиация): ЧОУ "Романовская гимназия", г. Краснодар, Краснодарский край, 4 класс

Научный руководитель: Яремчук Олеся Николаевна

Изучение восприятия цвета в культуре и цветообозначений в языке представляет большой интерес. Влияние цвета обусловлено, с одной стороны, его физиологическим воздействием на организм человека, а с другой стороны, ассоциациями, вызванными организмом вследствие накопленного носителями языкового опыта.
Это исследование актуально, потому что оно затрагивает многозначность цветового обозначения слова “green” в английском языке. Цвет играет важную роль в визуальном восприятии мира, и способность различать цвета является значительной частью зрительных возможностей человека. Цвет присутствует во всех сферах человеческой деятельности и имеет особое значение в культуре, связываясь с философским и эстетическим пониманием мира. Несмотря на большое количество работ по этой теме, изучение семантики цвета в английском языке всё еще остается актуальным для выявления лингвокультурологических особенностей.

Объект исследования – английские прилагательные цветообозначения со словом “green”. Предмет исследования – лексема “green” в английском языке.

Материалом исследования рассматриваемой в работе лексической единицы “green” являются толковые словари, а также контексты, из различных интернет-источников. Всего было проанализировано около 200 контекстов 59 из которых были отобраны в качестве иллюстраций как наиболее показательные.

Гипотеза исследования: английские лексические единицы со словом “green” имеет свою специфику и вызывают затруднения при переводе с английского на русский язык.

Целью исследования является выявление семантических особенностей лексических единиц цветообозначения “green” в английском языке, а также составление
словаря лексических единиц, содержащих слово “green”.

Основные задачи исследования:

  1. проанализировать место слова “green” в английском языке;
  2. анализ словарных дефиниций прилагательного «green» с целью выявления его семантических особенностей;
  3. создание мини глоссария с лексическими единицами содержащих слово “green”.
  4. рассмотрение ассоциативного ряда употребления прилагательных, обозначающих цвет «green», в различных лексических единицах.

При анализе языкового материала были использованы следующие методы и приёмы: 1) описательный (описание особенностей употребления и семантики прилагательных
цветообозначения), 2) дефиниционный анализ (толкований значений слов, которые приводятся в различных словарях).

Актуальность исследования заключается в том, что лексические единицы со
словом green активно употребляются в устной речи. Знание подобных слов и их
употребление в различных сферах общения позволяет правильно использовать их в речи.

Теоретическая ценность работы заключается в том, что информация, предоставленная в данной научно-исследовательской работе, может помочь значительно расширить знания, а, следовательно, кругозор в области лингвистики английского языка и культуры англоязычных стран.

Практическая ценность работы определяется тем фактом, что знания, которые получены в ходе исследования могут применяться на практических уроках английского языка (устная речь, чтение, грамматика) и уроках страноведения англоязычных стран. Прочные знания значений лексических единиц со словом «green» значительно облегчат
перевод с английского языка на русский и наоборот и помогут сделать устную и письменную речь разнообразнее. Материалы, представленные в работе, помогут учащимся легче ориентироваться в мире английских слов и активно использовать их в речи.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Проект «Анализ фитонимов в русской и английской фразеологии»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Фразеология – величайшая сокровищница, представляющая собой непреходящую ценность для любого языка. В ней отражается история и многовековой опыт трудовой и духовной деятельности народа, его нравственные ценности, религиозные воззрения и верования. Ли…

Исследовательская работа «Английские надписи на одежде подростков»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Одежда многое может сказать о человеке. Прежде всего, она выражает наше внутреннее состояние. В нашей школе введена единая форма одежды — у девочек клетчатые юбки в складку, синие жилеты, белые блузки, а у мальчиков темные брюки, синие жилеты, белые…

Исследовательская работа «Звук и цвет»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Изучая фонетику на уроках русского языка, от учителя я узнала, что есть теория ученого А.П. Журавлева, согласно которой каждая буква ассоциируются у людей с определенным цветом. Меня это очень заинтересовало. Я задалась вопросами: действительно ли бу…

Научно-исследовательская работа «Анализ перевода произведения Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея»

Данная тема является актуальной, поскольку перевод литературных произведений часто влияет на восприятие текста и передачу художественных особенностей оригинала. В данном случае, «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда — это классическое произведение, и…

Научно-исследовательский проект «Особенности перевода названий англоязычных фильмов»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Благодаря новым технологиям успешно развивается киноиндустрия. Название фильма – это его визитная карточка. Режиссёр, придумывая название фильму, вкладывает в него те эмоции и впечатления, которые хочет донести до зрителя. А филологи не перестают уди…

Исследовательская работа «Анализ и перевод сказки «Три поросёнка»

Для исследовательской работы мы решили проанализировать английскую народную сказку, так как этот материал представляет информационную ценность для учащихся, учителей и других людей, которые интересуются английским фольклором. В нашей работе представл…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

16.05.2024