Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Особенности перевода документальных фильмов патриотической направленности (на примере собственного документального фильма «Спасение популяции зубров во время Великой Отечественной войны»)»

Исследовательская работа «Особенности перевода документальных фильмов патриотической направленности (на примере собственного документального фильма «Спасение популяции зубров во время Великой Отечественной войны»)»

Автор: Володина Татьяна Андреевна

Место работы/учебы (аффилиация): МОБУ Гимназия №44 им. В.А. Сухомлинского, г. Сочи, Краснодарский край, 7 класс

Научный руководитель: Дзюба Мария Александровна

Актуальность исследования заключается в том, чтобы научиться грамотно выбирать языковые средства и стили, применив их на практике на примере перевода своего документального фильма патриотической направленности. Актуальной, по мнению автора является, в том числе, трансляция национальной гордости иностранцам через нестандартные факты и в форме документального кино. Для правильного транслирования необходимо информацию подавать без искажений, но с некоторой художественной подачей.

Цель исследования заключается в oпpеделении и изучении oснoвных переводческих стратегий и приёмов при пеpеводе дoкумeнтальнoгo, или неигpовoгo патриотического кинo.

В соответствии с целью исследования были поставлены и решены следующие задачи:

  1. Рассмотреть и изучить виды документальных фильмов;
  2. Рассмотреть особенности перевода документального фильма и трудности, возникающие в процессе такого перевода;
  3. Сделать самостоятельный перевод документального фильма о спасении популяции зубров во время Великой Отечественной Войне с русского языка на английский и описать сложности, возникшие в результате работы;
  4. Опубликовать переведённый фильм с наложением субтитров и одноголосого дубляжа на доступных хостингах.

Предметом исследования являются особенности и трудности перевода собственного документального фильма: «Спасение популяции зубров во время Великой Отечественной Войны» с русского языка на английский.

Гипотеза. Можно предположить, что правильный, корректный перевод фильма, начиная с его заголовка, крайне важен для правильного понимания зрителем сути, которую автор закладывает в идею своего документального кино. И, напротив, ошибки и несоблюдение методик перевода, создадут негативное отношение к картине и дадут искаженное понимание важных деталей, о которых говорится в документальном фильме.

Практическая значимость исследовательской работы состоит в том, что материал может быть использован на уроках английского языка и обществознания в профильных классах по английскому языку, теории перевода и сопоставительной стилистике, на практических занятиях по английскому языку и переводу, а также могут способствовать улучшению качества перевода документальных фильмов с русского языка на английский язык.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Неологизмы XXI: английский язык как генератор новых слов в русской речи»

Цель работы: выявить роль английского языка как ключевого источника неологизмов в современном русском языке, а также определить механизмы и масштабы его влияния на лексический состав русского языка XXI века. Для достижения цели необходимо решить след...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Основные способы словообразования новейших профессий»

Цель исследования: изучение особенностей способов словообразования названий новейших профессий. Задачи: изучить рынок труда перспективных профессий XXI века и определить сферы использования названий профессий; изучить литературу по данной теме; выяви...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Лексика русского языка. Молодёжный жаргон и его функции»

Цель настоящего исследования: углублённо проанализировать феномен молодёжного жаргона как лексическое образование и выявить его функции в современной русской речи. Задачи работы: Рассмотреть лексическую систему русского языка. Исследовать источники,...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Влияние прослушивания и заучивания песен на иностранном языке на процесс изучения иностранного языка»

Цель исследования: выявить аспекты влияния прослушивания и заучивания аутентичных песен на изучение иностранного языка. Достижение поставленной цели предполагает решение теоретико-методических и аналитических задач: Анализ существующих теоретических...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Поэзии светлый миг и неисчерпаемый источник (творчество И. Никульшина)»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель исследования: изучить творчество поэта-земляка Никульшина И.Е.. Задачи исследования: Познакомиться с творчеством Никульшина И.Е. Раскрыть своеобразный мир поэзии Никульшина И.Е. и привлечь внимание к его творчеству. Проблема исследования: важно...

Филологические дисциплины

Исследовательская работа «Окказионализмы в творчестве Игоря Северянина»

Цель: изучить особенности окказионализма в творчестве Игоря Северянина. Составить словарь окказионализмов Игоря Северянина. Задачи: рассмотреть, что такое окказионализмы как явления русского языка; изучить, как образуются окказионализмы в художествен...

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Дата публикации работы

08.09.2023