Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Проект «Английские и русские поговорки и пословицы-сходства и различия»

Проект «Английские и русские поговорки и пословицы-сходства и различия»

Автор: Киселёва Анна Сергеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ СОО "Школа №2 г.Облучье", Еврейская автономная область, 10 класс

Научный руководитель: Фарафонова Наталья Сергеевна

Говорить правильно на английском языке очень важно, а  так же важно уметь разговаривать красочно и эмоционально. Наша бедность речи, мешает нам приблизиться к   хорошему знанию английского языка. Чтобы сделать нашу речь грамотной и яркой нам могут помочь поговорки и пословицы. В пословицах и поговорках любого народа отражена самобытность, основные ценности народа,  мудрость, дух и опыт. Поэтому знание пословиц и поговорок поможет не только в изучении языков, но и лучшему пониманию образа мыслей, привычек, традиций, мировоззрения и характера народа. Великим богатством народа является – его язык! Наработанный веками опыт и мудрость народа вечно живут в слове, и являются огромным сокровищем мыслей и опыта человека. И именно в пословицах с удивительной силой многогранно проявляется ум народа, показана история, общественный строй, мировоззрение, быт и культура данного народа. Словарь может помочь в улучшении знаний, углубить  познания языка и расширить свой багаж знания. Использование моего словаря на уроках английского языка поможет расширить знания по английскому языку, он поможет расширить знания о языке и узнать, о жизненных ценностях народа.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Проект «Его Величество – Хлеб!»

Хлеб!  Такое простое слово и такое великое! «Хлеб – это жизнь!», говорится в русской народной пословице. Хлебу отведено самое главное место на столе. Хлеб сопровождает нас от рождения до старости. Ценность хлеба ничем нельзя измерить. Завтракая в сто…

Презентация к исследовательскому проекту «Калейдоскоп северных загадок»

В бескрайней тундре, вдоль Северного Ледовитого океана раскинул свои просторы Великий Север. Дикий и суровый этот студёный край. Ещё каких-то три столетия назад был таким же, как и в глубокой древности, неизведанным и загадочным. Целым миром. Немного…

Исследовательская работа «Английские пословицы о здоровье и счастье и их русские эквиваленты в аспекте лингвокульторологического описания»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Английский пословичный фонд – это ценнейшее лингвистическое наследие, в котором отображается видение мира, национальная культура, традиции и обычаи, верования, фантазии и предрассудки, исторические и повседневные бытовые реалии. Актуальность изучения…

Исследовательская работа «Английские и русские пословицы и поговорки»

Актуальность работы заключается в том, что английский и русский языки имеют много общего, и это сближает людей. Без пословиц и поговорок невозможно понять, что такое настоящий разговорный английский, его историю и корни. Цель работы — сравнить англий…

Проектная работа «Сопоставительный анализ тематических групп фразеологизмов в баснях И.А. Крылова и их перевод на английский язык»

Культурный опыт конкретного народа представлен в различных проявлениях языка. Так, фразеологизмы, пословицы и поговорки отражают народную мудрость, накапливаемую годами и столетиями и передаваемую из поколения в поколение. Очень часто фразеологизмы с…

Научно-исследовательская работа по литературе «Зоонимы в русских пословицах и поговорках как зеркало национального менталитета»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Все мы пользуемся родным языком. Без общения человек не может обойтись ни в одной сфере жизни. Устная и письменная речь является своеобразным зеркалом внутреннего содержания личности. Послушав, как говорит собеседник, мы можем сделать вывод о его хар…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

07.02.2021