Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Сможем ли мы понять разговорную речь носителей английского языка?»

Исследовательская работа «Сможем ли мы понять разговорную речь носителей английского языка?»

Автор: Чупрова Дарья Алексеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МБУДО "Дом детского творчества", г. Усолье-Сибирское, Иркутская область, 5 класс

Научный руководитель: Игумнова Екатерина Валерьевна, педагог дополнительного образования

Объект исследования: школьная и современная разговорная формы английского языка.

Предмет исследования: различия между школьным и разговорным английским языком.

Цель исследования: выявить существующие различия между формами школьного и разговорного английского языка.

Задачи исследования:

  1. Изучить информацию из интернет-источников по теме проекта.
  2. Выявить наиболее часто встречающиеся фразы в разговорной форме английского языка.
  3. Обозначить проблемы, возникающие при понимании разговорного английского.
  4. Предложить способы решения проблем при понимании и употреблении учащимися английской разговорной речи.

Актуальность. Учеными доказано, что английский язык развивается очень быстро и школьная программа попросту не успевает за его развитием — новые слова и обороты постоянно появляются в разговорной форме языка носителей. Литературный (в нашем случае школьный английский) часто отличается от его разговорной формы. Разговорная речь используется в неформальном общении (с друзьями, сверстниками, родителями), в ней употребляются новые, либо обычные слова, используемые в особом смысле. Не вызывает сомнения то, что сегодня уже нельзя обучать некоему «усредненному языку», без учета его варьирования. В связи с этим приобретает особое значение изучение сложной системы форм существования языка — от литературного языка до разговорного.

Новизна. Сейчас, во время высокой популярности социальных сетей и различных интернет-платформ у нас появилась возможность услышать английскую речь не только на уроках в школе, но и от самих носителей языка. При прослушивании песен, просмотре фильмов, мультфильмов и социальных роликов я столкнулась с тем, что фразы, переводимые на русский язык, звучат на английском совершенно иначе, чем те, которые мы учим на занятиях. Не встречая ранее разговорную форму английского языка, меня заинтересовала проблема в ее понимании и пути её решения, а затем и использовании в своей повседневной речи.

Гипотеза: мы предположили, что изучение английского языка по школьной программе не позволит нам до конца понимать разговорную речь носителей языка.

Методы исследования: поиск необходимой информации с использованием интернет-ресурсов, опрос, анализ, обобщение.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Анализ и перевод сказки «Три поросёнка»

Для исследовательской работы мы решили проанализировать английскую народную сказку, так как этот материал представляет информационную ценность для учащихся, учителей и других людей, которые интересуются английским фольклором. В нашей работе представл…

Научно-исследовательская работа «Роль английского языка в современном мире»

Среди всех языков, которые существуют в мире, английский занимает особое место. Это язык глобального общения, который используется в различных сферах жизни и имеет огромное влияние на развитие науки, технологий, бизнеса, межкультурного обмена и многи…

Исследовательская работа «Сравнительный анализ русских и английских фелинонимов»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Домашние животные являются частью нашей жизни, любимцами, надежными и преданными друзьями. Я очень люблю животных, читаю книги о них, смотрю мультфильмы — как русские, так и зарубежные. Каждому из нас знаком котенок Гав или кот Томас, пес Шарик или Г…

Исследовательская работа «Роль художественной литературы в изучении английского языка»

Исследования в области обучения иностранному языку, а именно изучения иностранной английской литературы, играют важную роль в формировании личности школьника. Иностранные литературные произведения представляют собой не только средство для изучения яз…

Проект «Англоязычные заимствования в русском языке»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Англоязычные заимствования является очень важной частью русского языка. Это слова и выражения, взятые из английского языка и адаптированные к русской фонетике, морфологии и грамматике. Такие заимствования стали активно проникать в русский язык очень…

Исследовательская работа «Зависимость выбора одежды с иностранными надписями от уровня знания иностранного языка среди учащихся Лицея»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Самовыражение стало одной из духовных ценностей много лет назад. Сейчас практически каждый человек понимает, насколько важно показать свой внутренний мир через искусство, музыку, поведение и даже одежду. С появлением надписей на одежде в 60-ых годах…

Мероприятие завершено