Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Заразительные» неологизмы»

Исследовательская работа «Заразительные» неологизмы»

Автор: Ермолаев Александр Алексеевич

Место работы/учебы (аффилиация): ФГКОУ "Оренбургское президентское кадетское училище", 8 класс

Научный руководитель: Приходько Яна Викторовна

Данная учебно-исследовательская работа посвящена изучению неологизмов, появившихся в период пандемии короновируса в русском и английском языках. Проведенное учебное исследование свидетельствует об отражении в языке глобального и беспрецедентного явления, память о котором сохранится в истории. В процессе исследования было выявлено множество тематических рядов лексики нейтрального и оценочного характера, указывающей на многогранность и многоаспектность данного события.

Актуальность настоящего исследования обусловлена тем, что появление обозначений для новых социальных ролей и профессий, болезней в стихийно  меняющейся эпидемиологической ситуации в мире требует выявления основных структурных закономерностей образования новых единиц в современном русском и английском языках.

Объектом исследования являются неологизмы, появившиеся в период пандемии коронавируса в СМИ в русском и английском языках.

В качестве предмета изучения рассматриваются структурные особенности новообразований, появившихся в русском и английском языке СМИ в период  пандемии коронавируса.

Материалом исследования послужили статьи социально-экономического характера.  Определенная часть лексического материала была изъята методом сплошной выборки.  Данная выборка, безусловно, не сможет отобразить весь спектр лексики, поэтому задачи по количественному анализу в рамках исследования не ставилась. Выявленные примеры носят иллюстративный характер, позволяя рассмотреть обстоятельства использования каждой конкретной языковой единицы.

Целью учебно-исследовательской работы является изучение основных структурных закономерностей образования новых единиц в период пандемии коронавируса в русском и английском языках.

Данная цель предопределила постановку и решение следующих задач:

  • отбор корпуса новых наименований лиц, событий, профессий, бытовых ситуаций в текстах на сайтах;
  • классификация анализируемых единиц по тематическому принципу;
  • выявление структурных закономерностей неологизмов в английском и русском языках;
  • составление словаря новых единиц на английском и русском языках.

Методы исследования: лексико-семантический и синтаксический анализ лексических единиц, взятых из русских и англоязычных СМИ, материалов открытого доступа сети Интернет.

Состояние научной разработанности проблемы исследования. В науке к настоящему моменту уже представлены работы по данной тематике:

  • когнитивный аспект неологизмов описывают в работах Б. А. Серебренников, Н. Ф. Алефиренко. Они рассматривают человека  интерпретатором результатов мыслительного отражения действительности;
  • в оперативном исследовании В. И. Карасика отмечено, что человек воспринимает и концептуализирует новое заболевание, охватившее весь мир и затронувшее все сферы человеческого бытия. Таким образом, факторы объективного и субъективного, национального и транснационального характера приводят к обновлению картины мира;
  • В.С. Елистратов утверждает в своем исследовании, что сленг в определенные эпохи особенно необходим людям, поскольку он представляет собой  «…звено в их связи с бытием (повседневной жизнью, словесностью, общественными институтами и т.д.), превращаясь в форму, способ и даже, если угодно, в смысл жизни».

При всей безусловной значимости упомянутых исследований, проблема выявления структурных закономерностей изучена недостаточно. Отсутствуют исследования, посвященные комплексному и всестороннему анализу неологизмов с точки зрения их образования.

Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что полученные данные могут быть использованы при изучении темы «Неологизмы» как на уроках русского, так и английского языков.

Личный вклад автора состоит:

  • отборе материала исследования методом сплошной выборки с сайтов, а также новостных российских сайтов;
  • классификации неологизмов по тематике;
  • выявлении основных способов словообразования неологизмов в русском и английском языках;
  • составлении глоссария неологизмов, появившихся в период пандемии коронавируса на английском и русском языках.

Структура исследования отражает логику, содержание и результаты исследования. Работа содержит введение, две главы, заключение, список использованной литературы и приложения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Особенности заимствованной футбольной терминологии»

В 2018 году Россия получила право на проведение чемпионата мира по футболу. Мне посчастливилось побывать в г. Сочи 7 июля на стадионе «Фишт» (с адыгейского языка название «Фишт» означает «белая голова») на 1/4 финальной игре «Россия» и «Хорватия». Сч…

Научно-исследовательская работа «Сопоставительный анализ эргонимов Волгограда и Лондона «

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Современный мир подвержен процессам глобализации. Крупные города, в том числе и Волгоград, становятся центрами, в которых проживают представители различных культур, национальностей. Соответственно, присутствие иностранных языков в названиях заведений…

Научно-исследовательская работа «Сопоставительный анализ английской народной сказки «Goldilocks and the three bears» и ее русского перевода Л.Н. Толстого «Три медведя»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Человек встречается со сказкой с первых месяцев своей жизни. Рассказывание сказок – это старый русский обычай, который сохранился до наших дней. Сказка является хранилищем народной мудрости. В сказках отражается быт народа, поэтому сказки, появившиес…

Исследовательская работа «Заимствования русских слов в английском языке»

Актуальность: заимствование — это процесс, который происходит в каждом языке и является важной частью лексического состава, в особенности английского языка. Живой язык – это явление постоянно развивающееся. Приходит что-то новое, исчезает ненужное, л…

Проект «Заимствованные слова из казахского языка в русской речи современных подростков села Новотроицкое Карабалыкского района Костанайской области»

В условиях двуязычия и активных межкультурных контактов в Казахстане наблюдается взаимовлияние казахского и русского языков. Особенно ярко данная тенденция проявляется в речи молодого поколения казахстанцев — подростков и юношества. Будучи носителями…

Исследовательская работа «Односоставные предложения и их роль в рассказах Б. Акунина «Нефритовые четки» и И. Бунина «Антоновские яблоки»

Изучение односоставных предложений показывает богатство средств русского языка, его способность выражать самые тонкие смысловые оттенки не только с помощью лексического и фразеологического состава языка, но и использованием арсенала синтаксических ко…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

29.03.2023