Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Научно-исследовательский проект «Заголовки привлекающие внимание (на основе англоязычных журналов)»

Научно-исследовательский проект «Заголовки привлекающие внимание (на основе англоязычных журналов)»

Автор: Михайлова Вера Павловна

Место работы/учебы (аффилиация): МОУ Лицей №9, г. Волгоград, 11 класс

Научный руководитель: Сысоева Ольга Фёдоровна

Актуальность данной работы состоит в том, что зарубежная журналистика развивается с большой скоростью, и переводчикам необходимо прикладывать всё больше усилий, чтобы перевести грамотно, не потеряв задумку оригинального заголовка статьи, чтоб каждый заголовок выделялся на фоне многочисленных страниц и привлекал любителей зарубежных журналов; работа сделана в русле переводческой теории адекватности передачи информации на принимающий язык, опирающейся не только на лингвистическую, но и социокультурную корректность, и широко используемой в современной науке.

Проблема: многие недооценивают важность перевода заголовков.

Гипотеза: мы предполагаем, что перевод заголовков журналов с английского языка на русский должен быть кратким, звучным и близким по содержанию.

Цель: создание обложки журнала, опираясь на рекомендации по созданию качественного и интересного заголовка.

Задачи:

  1. Изучить основы теории перевода и способы сохранения адекватности перевода.
  2. Выявить характерные особенности заголовков при переводе с английского языка на русский.
  3. Рассмотреть виды перевода заголовков.
  4. Собрать фактический материал, состоящий из заголовков англоязычных журналов, описать использованные способы и стратегии их перевода, а также выявить особенности заголовков англоязычных журналов.
  5. Проанализировать успешность вариантов перевода заголовков в исследуемой выборке, их недостатки и причины допускаемых лингвистических и лингвокультурных неточностей и ошибок.

Объектом исследования являются заголовки, отобранные методом сплошной выборки из англоязычных журналов, а предметом исследования — их лексико-грамматические особенности.

Методы:

  • сбор и систематизация информации;
  • анализ и синтез;
  • анкетирование.

Теоретическая значимость: полученные в ходе исследования материалы позволят систематизировать основные сведения роли перевода заголовка с иностранного языка.

Практическая значимость: полученная в ходе исследования обложка журнала может послужить примером для дальнейших исследований.

Новизна проекта заключается в создании обложки журнала с «правильным» заголовком.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Последствия падения редуцированных гласных в старославянском языке»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель работы — изучить исторический процесс падения редуцированных гласных (ъ и ь) в старославянском языке и определить масштаб его последствий для фонетики, грамматики и орфографии современного русского языка. Актуальность. Понимание исторических про…

Исследовательская работа «Продвижение и популяризация русского языка как родного в современном мире среди младших школьников»

Цель работы — продвижение и популяризация русского языка среди младших школьников посредством интеграции современных игровых методик и социальных сетей. Актуальность. В эпоху тотальной цифровизации и снижения интереса к чтению наблюдается тревожное п…

Исследовательский проект «БУКВАльная Москва: Семантическая картография»

Цель работы — разработать и реализовать междисциплинарный образовательный проект «БУКВАльная Москва», в рамках которого изучение лексики русского языка и структуры города будет осуществляться через создание наглядной визуально-пространственной модели…

Исследовательский проект «Язык как средство общения: естественные и искусственные языки»

Цель работы — изучение особенностей естественных, искусственных и альтернативных языков, их влияния на процесс общения и мышления человека, а также выявление объективных причин, препятствующих созданию и массовому распространению универсального языка…

Научно-исследовательская работа «Трансформация культуры делового общения в условиях цифровизации: этический и лингвистический аспекты»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель работы — изучить процесс трансформации норм делового общения в условиях глобальной цифровизации и разработать стандарты сетевого взаимодействия для повышения уровня профессиональной культуры будущих специалистов. (Примечание: цель сформулирована…

Сочинение «Дружба народов — не просто слова!»

В данном сочинении рассматривается значение понятия «дружба народов» через призму повседневной жизни ребенка. Автор размышляет о том, что культурное многообразие и разные традиции не разделяют людей, а напротив, обогащают их общение. Работа призывает…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

06.02.2023