Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины Исследовательская работа «Разновидности английских фразеологических словосочетаний»

Исследовательская работа «Разновидности английских фразеологических словосочетаний»

Автор: Захарова Анастасия Владимировна

Место работы/учебы (аффилиация): МАОУ "Гуманитарная гимназия №8", г. Северодвинск, Архангельская область, 11 класс

Научный руководитель: Зорина Валерия Андреевна, учитель иностранных языков

Английский язык в наше время крайне необходим буквально везде. А определение понятия «идиомы» в нем является одной из достаточно сложных тем. «Непереводимость» на другие языки, а также невозможность понять точное значение по словам, из которых состоит идиоматическое выражение, иногда вызывает трудности у изучающих иностранный язык. Пополнять словарный запас при изучении английского языка необходимо не только лексическими единицами, а также и современными идиоматическими выражениями, которых в английском языке огромное множество. Этим и обусловлена актуальность нашей работы.

Объектом данной работы являются идиомы английского языка.

Предметом исследовательской работы являются типы идиоматических словосочетаний.

Цель работы – создать буклет 75 распространённых идиом по разным темам.

Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:

  • изучить значение английский идиом и их происхождение;
  • систематизировать идиомы по группам;
  • провести сравнительный анализ перевода;
  • составить буклет из идиом, которые были систематизированы.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы:

  1. Метод сплошной выборки (выбор идиом по темам).
  2. Метод аналогии (сравнение переводов идиом с русским языком).
  3. Метод классификации (разделение идиом по группам).
  4. Метод анализа и синтеза (обработка теоретической информации и отбор идиом).

Научная новизна нашей работы состоит в представленной теоретической информации, которая освещает понятие «идиома» и историю возникновения идиом, а также представляет отличия перевода английских идиом на русский язык, что может стать полезным для обучающихся при изучении данной темы во время учебного процесса.

Практическая значимость нашей работы заключается в том, что результат исследования -полученный итоговый продукт (буклетанглийских идиом)- может использоваться обучающимися на уроках английского языка для повышения словарного запаса, а также его могут применять учителя для подготовки к олимпиадам и конкурсам различного уровня.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Сочинение «Богатство и красота русского языка»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Сочинение на тему: «Богатство и красота русского языка».

Исследовательский проект «Лексические особенности современного русского языка»

Цель работы — изучить лексические особенности современного русского языка в контексте влияния социокультурных факторов, информационных технологий и глобализации. Актуальность. Русский язык как национальный язык русского народа непрерывно развивается…

Исследовательский проект «Французские заимствования в русском языке»

Цели работы: Проследить влияние французского языка на русский. Создать словарь наиболее употребляемых галлицизмов. Снять трудности, связанные с пониманием и переводом заимствованных слов. Для достижения целей решались задачи: Изучить краткую историю…

Сочинение «Русские пословицы и поговорки: их смысл и актуальность сегодня»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Сочинение анализирует русские пословицы и поговорки как воплощение народной мудрости, накопленной веками. Автор подчеркивает их лаконичность, образность и практическую ценность в повседневной жизни. Примеры иллюстрируют жизненные правила и предупрежд…

Научно-исследовательская работа «Лингвистический анализ французских заимствованных единиц в русском языке и определение их функциональной роли»

Целью данной работы является сбор и анализ французских слов, употребляемых в повседневной речи и вошедших в русский язык, с прослеживанием истории их появления и влияния на лексический состав русского языка. Поставленная цель обусловила необходимость…

Исследовательская работа «Социолингвистические маркеры как вариант развития языковой нормы»

Цель: Проанализировать яркие социолингвистические маркеры на предмет их потенциала стать нормативными вариантами языковой нормы. Задачи: Определить понятие языковой нормы и её кодификацию. Выяснить пути изменения нормы. Выявить связь языка с социальн…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

27.10.2022