Главная Работы на конкурс Предметное образование Гуманитарные дисциплины
Выпускная квалификационная работа «Англоязычные заимствования в дискурсе инфобизнеса»
Автор: Мирзеханова Саният Мирзеевна
Место работы/учебы (аффилиация): Пятигорский государственный университет, Ставропольский край,
Научный руководитель: Елькин Владимир Витальевич
Актуальность исследования, непосредственно связанная с недостаточной изученностью англоязычных заимствований в дискурсе инфобизнеса, обусловлена возрастающей ролью информационно-коммуникационных технологий, инновационные практики монетизации информации, а также неослабевающим влиянием английского языка, проявляющимся в активном воздействии на другие языки.
Степень научной разработанности проблемы. Наряду с тем, что на сегодняшний день имеется довольно обширная научная база исследований англоязычных заимствований, представленная в многочисленных работах, посвященных вопросам пополнения словарного состава языка, детальному и многоаспектному рассмотрению термина «заимствование», причинам, способам образования заимствований и их функционированию в языке, тем не менее, проблематика процессов лексического заимствования и функционирования англоязычных заимствований в дискурсе инфобизнеса не получило до нашего времени подробного научного освещения ни в российских, ни в зарубежных исследованиях. Причина недостаточного внимания исследователей к данной работе обусловлена тем, в частности, что инфобизнес – это новый раздел экономической науки, который появился на современном рынке услуг совсем недавно.
Объект исследования: процесс заимствования англоязычной терминологии в сфере инфобизнеса как лингвистическое явление.
Предмет исследования: основные способы заимствования и типы англоязычных заимствований в дискурсе инфобизнеса наряду со структурно-композиционными особенностями заимствованных из английского языка терминов, реккурентных в дискурсе инфобизнеса.
Цель: выявление и описание словообразовательной специфики, а также осуществление параметральной классификации англоязычных заимствований русского языка в дискурсе инфобизнеса.
Задачи:
- описать роль и место английского языка в современном мире;
- исследовать особенности понятия и сущность англоязычного заимствования;
- изучить характеристики и особенности инфобизнеса;
- рассмотреть роль английского языка в лингвокоммуникативных процессах инфобизнеса;
- проанализировать основные способы заимствования и типы англоязычных заимствований в дискурсе инфобизнеса;
- осуществить классификацию англоязычных заимствований в дискурсе инфобизнеса на основе различных параметров.
Теоретико-методологические основы исследования: положения трудов современных отечественных и зарубежных ученых, посвященных проблемам лексикологии, теории языковых контактов, проблем заимствования и интернационализации лексики, лингвокоммуникативной специфики инфобизнеса.
Материал исследования: лексические единицы терминологического характера в количестве 104 единиц, происходящие из английского языка и имеющие высокую степень реккурентности в основной сфере своего функционирования, а именно дискурсе инфобизнеса, реализуемом в различных профессионально-ориентированных интернет-ресурсах, локализованных в видеохостинге YouTube, блогах в Instagram, Telegram-каналах, вебинарах, на специализированных сайтах.
Общенаучные методологические принципы исследования: системность, детерминизм и комплементарность.
Частные методы лингвистического исследования: описательный метод, включающий в себя наблюдение, сопоставление, обобщение и логико-смысловую интерпретацию полученных данных, структурный, таксономический, метод компонентного анализа, а также метод классификации изучаемых явлений.
Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые как в отечественном, так и в зарубежном языкознании подвергнуты лингвистическому анализу и классифицированы в соответствие с различными параметрами англоязычные термины-заимствования, активно функционирующие в русскоязычном дискурсе инфобизнеса.
Теоретическая значимость исследования определяется содержащимся в нем уточненным представлением о специфике лингвокоммуникативных процессов в сфере инфобизнеса, а также конкретизацией лингвистических знаний о структурно-композиционных особенностях заимствованных из английского языка терминов, активно функционирующих в дискурсе информационного бизнеса.
Практическая ценность проведенного исследования заключается в возможности внедрения полученных результатов в практику лингвокоммуникативного сопровождения клиента в инфобизнесе, в частности, в аспекте грамотного и корректного объяснения довольно сложных и непонятных неспециалисту понятий. Кроме того, целевой аудиторией практического применения полученных результатов может потенциально выступать любой человек, заинтересованный в саморазвитии через приобретение знаний и опыта практической деятельности по созданию или участию в реализации различных типов инфопродуктов.
С профессионально-ориентированной точки зрения разработанный в рамках настоящего исследования научно-инновационный продукт в виде глоссария терминов-англицизмов, наиболее частотных в области инфобизнеса, имеет своей целью заполнение информационных лакун и устранение непонимания понятийных терминологических затруднений и является сам, по сути, инфопродуктом.
Смотреть похожие работы
Исследовательская работа «Особенности заимствованной футбольной терминологии»
Исследовательская работа «Заимствования русских слов в английском языке»
Исследовательская работа «Влияние пандемии COVID-19 на тенденции в заимствовании англицизмов на примере периода с 2015 по 2021 годы»
Проект по английскому языку «Английские заимствования в русском языке»
Проект «Иностранные слова как основа для образования русского сленга»
Исследовательская работа «Использование англицизмов в рекламе и названиях учреждений»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Мероприятие завершено
Добавить комментарий