Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательская работа «Сравнительно-сопоставительный анализ фразеологизмов с названиями животных (на материале английского и русского языков)»

Исследовательская работа «Сравнительно-сопоставительный анализ фразеологизмов с названиями животных (на материале английского и русского языков)»

Автор: Сакилова Валерия

Место работы/учебы (аффилиация): Старобинская средняя школа Солигорского района Республики Беларусь, 8 класс

Научный руководитель: Крейда Ольга Николаевна

Актуальность избранной темы исследования обусловлена общей направленностью лингвистических исследований на всестороннее изучение языковых единиц, используемых в процессе коммуникации,  а также необходимостью заполнения лакун в теории функционирования полинациональных языков, к которым относится недостаточная изученность зоосемической фразеологии вариантов английского языка в сравнительно-сопоставительном плане  с другими языками вообще и с русским в частности.

Целью нашего исследования является изучение семантических особенностей  зоосемантических фразеологизмов (ЗФЕ) американского и британского вариантов английского языка в сравнении с русским языком.

Задачи исследования:

  1. Выявить особенности образования и формирования фразео-тематического поля зоосемизмов в русском и английском языках.
  2. Установить сущность и национальную специфику русских и английских зоосемических фразеологизмов.
  3. Провести сравнительно-сопоставительный анализ зоосемических фразеологизмов национальных вариантов английского языка и русского языка.

Объектом исследования являются фразеологизмы, входящие в состав фразео-тематического поля зоосемизмов в русском и английском языках.

Предметом исследования выступают семантические особенности данных фразеологических единиц.

Гипотеза исследования: Достаточно большое количество английских зооморфных ФЕ имеют полные или частичные эквиваленты в других языках, что объясняется совпадением мысленного отображения реальной действительности у носителей разных языков и общих элементов культуры − так называемых «культурных универсалий». В то же время несовпадение семантических структур ЗФЕ присуще не только различным языкам, оно также наблюдается внутри национальных вариантов одного и того же языка.

Новизна работы обусловлена выбором объекта исследования и параметров выделения фразеотематического поля зоосемизмов в рамках национальных вариантов английского языка в сравнении с русским языком.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Как познать тайну фразеологизмов?»

Проблема изучения фразеологизмов актуальна в настоящее время и заключается в том, что речь современных детей отличается скудностью словарного запаса. Это, прежде всего связано с тем, что большинство учеников отдают предпочтение информационным техноло…

Исследовательский проект «Использование фразеологических единиц для достижения выразительности речи учащихся»

Проблема изучения фразеологии в школе в настоящее время актуальна, так как именно в данном разделе языкознания проявляется тесная связь языка с жизнью, историей и культурой общества. Также фразеология в значительной степени помогает расширить кругозо…

Проект «Фразеологизмы русского языка в профессиях»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что многие люди не в полной мере используют богатство родного языка, в том числе возможности фразеологии. Сталкиваясь с фразеологическими оборотами в повседневной жизни, некоторые даже не понимают их…

Проект «Влияние заимствованных слов и жаргонизма на чистоту русского языка»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель проекта – изучить вред и пользу использования заимствованных слов и жаргонизма на чистоту русского языка. Гипотеза – внедрение  иностранных слов в русский язык  является естественным процессом и имеет как положительные, так и отрицательные после…

Исследовательская работа «Удивительный мир фразеологизмов. Зооморфизмы»

Русский язык – один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения. Чтобы достичь полного взаимопонимания, яснее и образнее выражать свою мысль, человек в своей речи использует фразеологизмы. Фразеологизмы в русском языке в повседневной ре…

Проект «Удивительный мир фразеологизмов»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Я очень люблю читать. Особенно мне нравятся сказки о принцессах, русские народные сказки. Но иногда мне встречаются не совсем понятные для меня слова. Такие как: «за тридевять земель, в тридевятом царстве», «держать язык за зубами» и д.р. При общении…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

04.04.2019