Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательский проект на тему «Иноязычная лексика в речи современных школьников»

Исследовательский проект на тему «Иноязычная лексика в речи современных школьников»

Автор: Яшина Татьяна Константиновна

Место работы/учебы (аффилиация): ТОГАОУ "Мичуринский лицей", 9 класс

Научный руководитель: Мжачих Елена Владимировна

Цель: Выявление роли и определение частоты употребления иностранных заимствований в речи российских школьников.

Задачи

  1. Рассмотреть примеры заимствований  из английского языка в русском языке.
  2. Проанализировать сферы использования англицизмов и способы их вхождения в русский язык.
  3. Выявить роль и частоту употребления  иноязычной лексики в речи школьников в целом.

Актуальность

В связи с широким распространением иностранных заимствований в речи современной молодежи, изучение лексики, заимствованной из английского языка, является актуальным.

Гипотеза

Многие иностранные заимствования, вошедшие в язык довольно давно, ассимилировались и не воспринимаются носителями русского языка как таковые.

 Основными причинами использования английских заимствований с русском языке являются:

  1. Широкое изучение английского языка в российских школах.
  2. Развитие передовых технологий в англоязычных странах, как следствие вхождение в язык слова вместе с предметом.
  3. Желание обновить восприятие старых устоявшихся понятий, выглядеть более современным в глазах сверстников.

Вывод

Иностранные заимствования, которые употребляются  уже довольно давно, воспринимаются носителями русского языка как русские слова.

    В ходе своего исследования мы выявили три основные причины частого употребления английских заимствований:

  1. Широкая потребность в изучении английского языка среди современной молодежи;
  2. Интенсивное развитие научно-технической сферы в англоязычных странах;
  3. Желание современной молодежи обновить восприятие старых понятий.

Гипотеза подтвердилась.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Проект «Заимствованные слова из казахского языка в русской речи современных подростков села Новотроицкое Карабалыкского района Костанайской области»

В условиях двуязычия и активных межкультурных контактов в Казахстане наблюдается взаимовлияние казахского и русского языков. Особенно ярко данная тенденция проявляется в речи молодого поколения казахстанцев — подростков и юношества. Будучи носителями…

Исследовательская работа «Влияние СМИ на речь современного школьника»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Современный мир невозможно представить без каждодневного общения. В последнее время уровень грамотности и культуры речи значительно снизился среди школьников. Они допускают множество речевых и грамматических ошибок в своих высказываниях. Учащиеся ста…

Исследовательская работа «Влияние пандемии COVID-19 на тенденции в заимствовании англицизмов на примере периода с 2015 по 2021 годы»

Актуальность исследования обусловлена значительным влиянием пандемии COVID-19 на все сферы общества и необходимостью выявления влияния данного экстралингвистического фактора на интенсивность и тематическую направленность заимствования англицизмов для…

Проект «Этимология русских и французских фамилий»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Изучая французский язык, мы знакомимся ещё и с французскими фамилиями. Возникают вопросы: являются ли эти фамилии распространёнными? Можно ли их «перевести», определить их значение как у русских фамилий? Эти вопросы и поспособствовали выбору темы исс…

Проект «Иностранные слова как основа для образования русского сленга»

Сленг является неотъемлемой частью каждого языка. Он отражает дух определенного сообщества, а также его изменчивость и трансформацию со временем. Одним из интересных источников для образования сленга являются иностранные слова. В данном проекте мы ра…

Исследовательская работа «Вопрос о влиянии заимствований на русский язык»

«Положительно или отрицательно влияют заимствования на русский язык?» Данный вопрос актуален ещё со времён Петра I. Так, например, он сам требовал писать «как можно вразумительнее, не злоупотребляя нерусскими словами», А.С. Шишков предлагал придумать…

Мероприятие завершено