Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Проект «Английский – государственный язык Австралии»

Проект «Английский – государственный язык Австралии»

Автор: Низамов Эльдар

Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ Школа №62, г. Казань, 9 класс

Научный руководитель: Гилязева Алёна Юрьевна, учитель иностранного языка

Проблема вариативности языка является сегодня очень актуальной. Англоязычный ареал как объект лингвистического исследования проблемы вариативности представляет собой исключительное явление. Английский язык является официальным языком многих государств, среди которых Великобритания, США, Канада, Австралия, Новая Зеландия. Именно на этом языке издается большая часть книг, журналов, газет. Американское радио, телевидение способствуют распространению не только американской культуры, но и языка. Трудно судить о положительных или отрицательных моментах глобализации английского языка, но нельзя не согласиться с тем, что в истории человечества ещё ни один язык не был настолько распространен и популярен.

Интерес к изучению австралийского английского (далее AusE) и в целом вариантов английского языка диктуется рядом причин. С одной стороны, активное распространение английского языка во всемирном масштабе, способствующее появлению раннее не изученных его вариантов, с другой стороны, разрушение прежних стереотипов (отказ от исключительного предпочтения преподавания нормы британского варианта английского языка в учебных заведениях Европы и России, типичного до недавнего времени).

Начиная с середины XIX века, исследования AusE приобрели относительно масштабный и системный характер. Большой вклад в составление первых словарей австрализмов внесли экспедиции ученого-лингвиста Т.Л. Митчелла. Исследованию некоторых лексических особенностей AusE посвящены труды других известных лингвистов: С. Бэйкера, У. Рэмсона, Дж. Тэрнера, которые подчеркивали значимость вклада обычных австралийцев в формирование особенностей AusE.

С середины ХХ века AusE стал восприниматься как равноправный национальный вариант английского языка, как язык одного из крупных экономических, политических и культурных регионов мира. В этот период росло число исследований, авторы которых убедительно демонстрировали, что AusE – это не искаженный, неправильный или вульгарный английский, как считалось раннее, не нечто второстепенное и менее значимое по отношению к британскому варианту, а самостоятельный национальный вариант, имеющий собственную историю развития, и поэтому уникальный, не имеющий аналогов.

Актуальность работы обусловлена тем, что AusE является одним из наименее изученных территориальных вариантов английского языка, исследование которого началось лишь после второй мировой войны. Данная проблема представляет огромный научный интерес, поскольку позволяет расширить наши знания об английском языке в целом.

Проблемой является изучение австралийского варианта английского языка.

Целью работы является исследование особенностей австралийского варианта английского языка.

Из поставленной цели следуют задачи:

  • анализ и описание австралийского варианта английского языка;
  • описание фонетических особенностей австралийского варианта английского языка;
  • описание грамматического своеобразия австралийского варианта английского языка;
  • описание лексико-семантической специфики австралийского варианта английского языка;
  • описание словообразования в австралийском варианте английского языка.

Основными методами исследования, которые послужили инструментом для отбора фактического материала и явились необходимым условием достижения цели, поставленной в работе, являются следующие: аналитический метод; сравнительно-сопоставительный метод; метод лингвистического описания.

При проведения исследования использовались: электронный вариант «Словаря Макквори» («The Macquarie Dictionary»), «Новый большой англо-русский словарь» под редакцией Ю. Д. Апресян, «Краткий англо-русский лингвострановедческий словарь: Великобритания, США, Канада, Австралия, Новая Зеландия» под редакцией В.В. Ощепковой и электронные варианты словарей австралийского сленга и австралийского национального языка. Эти ресурсы являются основными источниками примеров, приведенных курсовой работе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Традиции и современность в общинном проживании в системе традиционных ценностей России»

История русского добрососедства развивалась веками. Русь всегда подвергалась набегам, в поселениях нужно было обустроить жизнь так, чтобы всем вместе выйти и защитить место проживания. Нужно было обрабатывать землю в суровых погодных условиях, сделат…

Исследовательская работа «Эти годы, что были когда-то, горечь сердца забыть не даёт…»

В каждом районе, поселке, городе или селе, в каждой семье есть свои герои, которые прославили страну, нашу великую Родину. Почти четыре года продолжался очень трудный путь к Победе в Великой Отечественной войне! И она была одержана не только солдатам…

Исследовательская работа «История утюга»

С давних-давних пор людьми двигала великая сила – любознательность. И не обладай они ею – многое из того, что окружает нас, создано не было бы. Нам среди прочего, свойственно стремление узнать, испытать, открыть, изобрести. А кое-кому страсть как хоч…

Исследовательская работа «Семантика орнамента чопчуур рода Оросиных»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Якутский орнамент, появившийся много лет назад, тесно переплелся с повседневным укладом жителей. Якутские узоры стали частью духовного наследия и играют огромную роль для истории развития нации. Долгое время якутскому творчеству не предавали должного…

Исследовательская работа «Бой за плацдарм «Малая земля» февраль 1943 года. Изучение подвига десантного отряда, под командованием майора Цезаря Львовича Куникова»

В современном мире человечество столкнулось с масштабной исторической и социальной проблемой забывчивости собственной истории. В настоящей исследовательской работе автором описывается подвиг советского война в битве за Новороссийск, высадка отряда де…

Исследовательская работа «Национально-маркированная лексика в англоязычных газетах России»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Культура народа, его традиции и обычаи, его история и оригинальное восприятие мира отражаются в его языке. Как в природе не существует двух абсолютно одинаковых людей, так и у народов не бывает двух одинаковых языков. Порой в языке одного народа возн…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

02.02.2024