Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Научно-исследовательская работа «Цветовая палитра» русских народных песен»

Научно-исследовательская работа «Цветовая палитра» русских народных песен»

Автор: Рубцова Анна Константиновна

Место работы/учебы (аффилиация): ГБОУ СО «Лицей № 57 (Базовая школа РАН)», г.о. Тольятти, Самарская область, 6 класс

Научный руководитель: Башарова Галина Михайловна

Историей и обозначением цвета занимаются многие исследователи в различных сферах научного знания. Цвет и его семантика изучаются в различных аспектах в лингвистике, философии, психологии, литературоведении и во многих других гуманитарных науках. Изучением обозначения цвета занимаются многие лингвисты. Их интересуют слова-цветообозначения. Они исследуют цветонаименования в различных аспектах.

Лингвофольклористика – одно из развивающихся направлений в современном языкознании. В литературе, существующей на сегодняшний день, лишь частично освещены вопросы лексикографии и синтетической организации фольклорных произведений, а многие проблемы и вопросы, касающиеся языка русского фольклора, разработаны и изучены лишь поверхностно. Таким образом, в науке о языке фольклора в различных жанрах устного народного творчества до сих пор не проведен углубленный анализ цветовой системы.

Актуальность исследования обусловлена активным развитием лингвофольклористики и перспективностью разработки языка народной культуры, связана с изучением системы номинаций цвета в разных жанрах русского фольклора.

Объектом исследования является система цветообозначений в русском фольклоре.

Предметом исследования выступают семантические особенности лексем, обозначающих цвет, в русских народных песнях.

Цель работы – проанализировать семантические особенности лексем, обозначающих цвет, в русских народных песнях.

Задачи, поставленные в ходе исследования:

  • изучить литературу по теме исследования;
  • рассмотреть семантический аспект цветообозначения и определить их роль в фольклоре;
  • охарактеризовать цветовые лексемы и определить их семантические особенности в русских народных песнях.

Практическая значимость проведенного исследования заключается в возможности использования полученных результатов при подготовке уроков развития речи в школьном курсе русского языка; при подготовке спецкурсов и спецсеминаров с представлением специфики национально-языковой картины мира русского народа; в использовании собранного материала при разработке научно-исследовательских работ школьников.

Результаты и выводы:

Таким образом, рассмотрев цветовую палитру малых жанров русского фольклора, мы приходим к следующим выводам:

  1. Одна из активных цветовых лексем в русских народных песнях, проанализированных нами – зеленый природой и имеет множество коннотаций. В текстах песен чаще всего употребляется в прямом значении.
  2. Многочисленными лексемами, называющими цвет, являются лексемы белый и черный. Оба цвета имеют множество значений, объяснений, функций в тексте и коннотаций. Белый – положительная сторона антитезы «черный-белый». Оба цвета употребляются в исследуемых текстах в прямом и переносном значении, выполняя при этом номинативную и информативную функцию.
  3. Серый цвет часто означает отречение, смирение, меланхолию и безразличие. В текстах песен актуализируется первое прямое значение — цвет, получившийся из смешения черного с белым.
  4. Немаловажную роль в фольклорных текстах имеет золотой (желтый) цвет. Золото устойчиво ассоциируется с богатством, высоким статусом, знатностью, светом.
  5. Нередко употребляется красный цвет, известный всем славянским народам своим первоначальным значением «красивый», «красота».
  6. В малых жанрах русского фольклора нередко употребляются слова, которые не имеют цветонаименования. Они передают понятия «светлый», «темный», «разноцветный». Лингвисты отмечают, что их представление связано с чем-то пестрым, светлым, воздействующим на чувства. Это сложные цвета и оттенки, передающие пёстрость и многоцветность предмета.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Научно-исследовательская работа «Сопоставительный анализ эргонимов Волгограда и Лондона «

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Современный мир подвержен процессам глобализации. Крупные города, в том числе и Волгоград, становятся центрами, в которых проживают представители различных культур, национальностей. Соответственно, присутствие иностранных языков в названиях заведений…

Научно-исследовательская работа «Сопоставительный анализ английской народной сказки «Goldilocks and the three bears» и ее русского перевода Л.Н. Толстого «Три медведя»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Человек встречается со сказкой с первых месяцев своей жизни. Рассказывание сказок – это старый русский обычай, который сохранился до наших дней. Сказка является хранилищем народной мудрости. В сказках отражается быт народа, поэтому сказки, появившиес…

Исследовательская работа «Заимствования русских слов в английском языке»

Актуальность: заимствование — это процесс, который происходит в каждом языке и является важной частью лексического состава, в особенности английского языка. Живой язык – это явление постоянно развивающееся. Приходит что-то новое, исчезает ненужное, л…

Проект «Заимствованные слова из казахского языка в русской речи современных подростков села Новотроицкое Карабалыкского района Костанайской области»

В условиях двуязычия и активных межкультурных контактов в Казахстане наблюдается взаимовлияние казахского и русского языков. Особенно ярко данная тенденция проявляется в речи молодого поколения казахстанцев — подростков и юношества. Будучи носителями…

Исследовательская работа «Односоставные предложения и их роль в рассказах Б. Акунина «Нефритовые четки» и И. Бунина «Антоновские яблоки»

Изучение односоставных предложений показывает богатство средств русского языка, его способность выражать самые тонкие смысловые оттенки не только с помощью лексического и фразеологического состава языка, но и использованием арсенала синтаксических ко…

Научное сообщение «Язык SMS-сообщений: как мы разговариваем в мире коротких текстов»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Привет! Я — Лиза, ученица 8 класса, и в своём научном сообщении я рассказываю о том, как смс-сообщения изменили наш язык. Смайлики, аббревиатуры и сокращения стали для нас привычными, когда мы пишем друзьям или общаемся в мессенджерах. Но этот «смс-я…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

20.03.2023