Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины Исследовательский проект «Фразеологические единицы как способ отражения особенностей менталитета русских и англичан»

Исследовательский проект «Фразеологические единицы как способ отражения особенностей менталитета русских и англичан»

Автор: Мелихова Софья Вячеславовна

Место работы/учебы (аффилиация): МКОУ СШ №5 городского округа город Михайловка, 10 класс

Научный руководитель: Мелихова Ирина Васильевна

В последние годы между представителями различных наций неуклонно растет стремление к сотрудничеству, что заставляет людей обращаться к истории, культуре, изучать обычаи и традиции той или иной нации, своеобразие менталитета. Этим определяется актуальность нашего исследования.

 Цель исследования состоит в рассмотрении представления сведений об общественно-исторических, культурных и психологических особенностях нации (т.е. менталитета) путем анализа фразеологических единиц английского и русского языков.

Задачи:

  1. Изучить научную литературу по проблеме исследования.
  2. Раскрыть сущность понятия «менталитет».
  3. Выявить особенности менталитета русского и английского народов.
  4. Провести сравнительно-сопоставительный анализ фразеологизмов русского и английского языков  на предмет отражения в них менталитета русских и англичан.
  5. Разработать англо-русский словарь идиом. (идиоматический глоссарий?)

Объект исследования – фразеологизмы русского и английского языков.

Предметом  исследования  является  сходство и различие образов во фразеологизмах родного и английского языков.

Гипотеза исследования: фразеологические единицы отражают особенности национального менталитета.

Направление работы определило следующие методы исследования:

  • метод анализа научной и художественной литературы;
  • метод лингвистического наблюдения и описания;
  • частично-поисковый метод.

В результате проведенного исследования  изучены особенности менталитетов русского и английского народов и выяснено, что, несмотря на преобладание сходства в восприятии окружающего мира русскими и англичанами, выявляется много различий, что объясняется объективными различиями между Россией и Англией во многих областях: в географическом положении, в общественной жизни, в промышленном производстве, в традициях и т.д.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа «Как познать тайну фразеологизмов?»

Проблема изучения фразеологизмов актуальна в настоящее время и заключается в том, что речь современных детей отличается скудностью словарного запаса. Это, прежде всего связано с тем, что большинство учеников отдают предпочтение информационным техноло…

Исследовательский проект «Использование фразеологических единиц для достижения выразительности речи учащихся»

Проблема изучения фразеологии в школе в настоящее время актуальна, так как именно в данном разделе языкознания проявляется тесная связь языка с жизнью, историей и культурой общества. Также фразеология в значительной степени помогает расширить кругозо…

Проект «Фразеологизмы русского языка в профессиях»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что многие люди не в полной мере используют богатство родного языка, в том числе возможности фразеологии. Сталкиваясь с фразеологическими оборотами в повседневной жизни, некоторые даже не понимают их…

Проект «Влияние заимствованных слов и жаргонизма на чистоту русского языка»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Цель проекта – изучить вред и пользу использования заимствованных слов и жаргонизма на чистоту русского языка. Гипотеза – внедрение  иностранных слов в русский язык  является естественным процессом и имеет как положительные, так и отрицательные после…

Исследовательская работа «Удивительный мир фразеологизмов. Зооморфизмы»

Русский язык – один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения. Чтобы достичь полного взаимопонимания, яснее и образнее выражать свою мысль, человек в своей речи использует фразеологизмы. Фразеологизмы в русском языке в повседневной ре…

Проект «Удивительный мир фразеологизмов»

Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы

Я очень люблю читать. Особенно мне нравятся сказки о принцессах, русские народные сказки. Но иногда мне встречаются не совсем понятные для меня слова. Такие как: «за тридевять земель, в тридевятом царстве», «держать язык за зубами» и д.р. При общении…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

01.06.2020