Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины
Исследовательская работа «Современные разговорные фразеологизмы в речи подростков и их родителей»
Автор: Швец Екатерина Евгеньевна
Место работы/учебы (аффилиация): МБОУ СОШ № 9 г. Амурска Амурского муниципального района Хабаровского края, 10 класс
Научный руководитель: Курьянова Татьяна Вячеславовна, учитель русского языка и литературы
Проблема исследования заключается в том, что новые устойчивые сочетания слов, популярные среди подростков и их родителей, на сегодняшний день мало изучены в лингвистике и не рассматриваются как фразеологические единицы.
Гипотеза моего исследования заключается в следующем: я предполагаю, что собранные мною сочетания слов можно определить как разговорные фразеологизмы, имеющие определённые источники происхождения.
Цель моего исследования: определение языковых особенностей новых устойчивых сочетаний слов и выявление источников их происхождения.
Для реализации поставленной цели я определила следующие задачи:
- Изучив различные информационные источники, определить главные признаки фразеологизмов как лексической единицы;
- Изучив различные информационные источники, установить стилистические особенности фразеологических единиц;
- Выяснить способы возникновения разговорных фразеологизмов;
- Проанализировать собранные мною новые устойчивые выражения, используемые в речи современных подростков и их родителей, с точки зрения происхождения
Предмет исследования — новые разговорные выражения.
Объект исследования – фразеология, лексика, этимология.
Методы исследования:
- Сравнительный метод;
- Метод обобщения и систематизации;
- Метод этимологического анализа;
- Метод лингвистического эксперимента;
- Метод описания.
В результате проделанной работы я пришла к следующим выводам:
- Изучив различные информационные источники, я выяснила основные признаки фразеологизмов как лексических единиц и определила, что собранные мною сочетания слов я могу назвать фразеологизмами, так как — они состоят из двух и более слов, которые являются устойчивыми сочетаниями (идиоматическими словосочетаниями); характеризуются семантической слитностью; обладают единым закреплённым значением; имеют экспрессивно-стилистическую функцию.
- Изучив различные информационные источники, я определила стилистические особенности фразеологизмов и установила, что собранные мною фразеологизмы относятся к разговорному стилю, так как используются в устной, как правило, диалогической речи; часто имеют грубовато-сниженный стилистический оттенок: шутливый, иронический, ироническо-фамильярный; большая часть из них служит для выражения эмоций.
- Изучив различные информационные источники, я установила 14 способов возникновения разговорных фразеологизмов и составила их классификацию, которая представлена в главе III моей работы.
- На основе составленной мною классификации об источниках происхождения разговорных фразеологизмов я провела этимологический анализ собранных мною устойчивых выражений из речи подростков и их родителей, в результате чего я выделила 5 групп современных фразеологизмов по источнику их происхождения:
-
- Группа 1. Новые разговорные фразеологизмы, образованные от свободных сочетаний слов;
- Группа 2. Новые разговорные фразеологизмы, образованные от пословиц;
- Группа 3. Новые разговорные фразеологизмы, связанные с народными ремёслами, с родом занятий человека, с профессионализмами;
- Группа 4. Новые разговорные фразеологизмы-цитирования: цитирования из известных песен; цитирования из известных фильмов; цитирования из рекламы; цитирования из литературных произведений;
- Группа 5. Новые фразеологизмы, пришедшие из жаргона (арготизмы, молодежный сленг, «олбанский язык»).
- Я установила, что в речи подростков самой многочисленной является группа фразеологизмов, произошедших из молодёжного сленга и так называемого «олбанского» языка, то есть языка интернет-общения в среде молодёжи. Кроме того, в языке молодежи стали всё чаще появляться выражения, пришедшие из популярных в YouTube любительских видеороликов. Также распространёнными в речи подростков являются выражения, которые пришли из сленга компьютерщиков, а затем перешедшие в современный молодёжный сленг. Мне удалось выяснить, что в речи наших родителей самой многочисленной является группа новых фразеологизмов, которые представляют собой цитирования из известных песен, из фильмов (чаще всего это популярные комедии 70-80-х гг.), из рекламы, которая была популярна в 90-е гг.
- Я обратила внимание на то, что только родители, в отличие от нас, подростков, используют в своей речи выражения-цитирования, пришедшие из литературных произведений, что говорит о большем интересе к классической литературе в 70-80-е гг. и об отсутствии мотивации к чтению книг у современной молодёжи.
- Указанные мною наблюдения подтверждают тот факт, что язык, а в особенности лексика и в том числе фразеология, является отражением исторических, культурологических реалий того или иного поколения: книги, фильмы, телепередачи – это то, что определяет круг интересов наших родителей и влияет на их речь. Виртуальный мир Интернета определяет содержание жизни современных подростков и оказывает огромное влияние на их язык, во многом обедняя его и делая примитивным.
Таким образом, проведя лингвистическое исследование и представив свои наблюдения, я достигла поставленной мною цели, а моя гипотеза о том, что собранные мною сочетания слов можно определить как разговорные фразеологизмы, имеющие определённые источники происхождения, нашла своё подтверждение.
Смотреть похожие работы
Исследовательская работа «Фразеологизмы, пришедшие в язык из Библии (Евангелия)»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Фразеологизмы в нашей речи»
Исследовательская работа «Анализ ошибок в употреблении фразеологизмов»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательская работа «Как познать тайну фразеологизмов?»
Исследовательский проект «Использование фразеологических единиц для достижения выразительности речи учащихся»
Проект «Фразеологизмы русского языка в профессиях»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Мероприятие завершено
Добавить комментарий