Главная Работы на конкурс Предметное образование Физическая культура и спорт Научно-исследовательская работа «Лексический обмен японского и русского языков»

Научно-исследовательская работа «Лексический обмен японского и русского языков»

Автор: Левашова Ольга Сергеевна

Место работы/учебы (аффилиация): МОУ Многопрофильная гимназия №12, г. Тверь, 11 класс

Научный руководитель: Артемьева Елена Ивановна

В последнее время, особенно в речи молодого поколения, стало употребляться всё больше слов японского происхождения. Именно поэтому было решено провести анализ заимствованных в русский язык японских слов и рассмотреть следующие вопросы:

  1. Какие из заимствованных слов употребляются в живой речи?
  2. Какова роль заимствованных из русского языка слов в японском.
  3. Как заимствованная лексика влияет на данные языки, какой отпечаток оставляет и чем может помочь обеим странам?

Цель работы состоит в определении категорий заимствованной лексики в русском и японском языках, понятии закономерностей, согласно которым были заимствованы именно эти слова, а также в рассмотрении различных видов ассимиляции, которой данные единицы лексики подверглись в заимствующем языке.

В связи с поставленной целью в работе будут выполняться следующие задачи:

  1. Изучить историческое взаимодействие России и Японии, и его влияние на смешение лексики этих языков.
  2. Рассмотреть положение японских слов в русском языке. Определить, какие существуют категории заимствованной лексики, подверглись ли эти слова ассимиляции и, если да, то какой?
  3. Исследовать общественное мнение о заимствованной из японского языка лексике.
  4. Рассмотреть положение русских слов в японском языке? Определить, какие существуют категории заимствованной лексики, подверглись ли эти слова ассимиляции и, если да, то какой?
  5. Исследовать общественное мнение о заимствованной из русского языка лексике.

Выводы:

  1. Между русским и японским языками действительно происходит активный лексический обмен, и в каждом из этих языков заимствованные слова подверглась определённой фонетической, грамматической, орфографической ассимиляции. Заимствованную лексику в обоих языках можно разделить на несколько категории в зависимости от их семантического значения. Притом, не всегда можно чётко определить, к категории относится то или иное слово, как это было рассмотрено на примере с лексемой «ниндзя».
  2. Результаты опроса показали, что в целом обе группы опрашиваемых относятся положительно к процессу заимствования; осознают, какая лексика относится к той или иной категории, а также имеют некоторые заимствованные слова в активном словарном запасе. Всё это свидетельствует о благоприятном исходе культурного обмена между Россией и Японией.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект «Исследование знаний родных мест и повышение интереса к малой родине»

Цель исследования: Подтвердить важность сохранения культурного наследия исторических мест, «оживить» прошлое для местных жителей, привлечь внимание туристов и продвинуть необходимость и возможности изучения английского языка как средства межкультурно…

Исследовательский проект «Французские заимствования в русском языке»

Цели работы: Проследить влияние французского языка на русский. Создать словарь наиболее употребляемых галлицизмов. Снять трудности, связанные с пониманием и переводом заимствованных слов. Для достижения целей решались задачи: Изучить краткую историю…

Исследовательский проект «Взаимосвязь наличия природного ресурса (глины), как фактора появления поселка Актас и его экономического развития»

Цель, которую я перед собой поставила в исследовании, выяснить взаимосвязь наличия природного ресурса (глины), как фактора появления посёлка Актас и его экономического развития, а также как связан поселок с репрессиями 1930-1940-х гг. Гипотеза исслед…

Исследовательский проект «Генеалогическое древо сибирскотатарского рода»

Цель исследования: Восстановить и визуализировать генеалогическое древо сибирскотатарского рода по отцовской линии, опираясь на архивные документы, и создать инструмент для популяризации генеалогических исследований среди представителей народа. Задач…

Исследовательская работа «Феномен Седьмой симфонии Д.Д.Шостаковича»

Цель: Изучить историческое значение и роль Седьмой симфонии Д.Д. Шостаковича в жизни народа в годы Великой Отечественной войны. Задачи: Исследовать роль деятелей искусства в период ВОВ. Проанализировать биографию и творчество Шостаковича военных лет….

Научно-исследовательская работа «Как сохранить хлеб свежим?»

Цель работы – найти способ, который поможет сохранить хлеб свежим дольше в домашних условиях. Для достижения цели, нам необходимо было решить следующие задачи: Подобрать и изучить литературу по теме. Выявить причину появления плесени. Провести экспер…

Мероприятие завершено

Конкурс, в котором работа участвует

Направление

Форма представления работы

Ключевые слова

Дата публикации работы

29.04.2023