Главная Работы на конкурс Предметное образование Филологические дисциплины
Исследовательская работа «Реклама как средство языковой и культурной идентификации этноса» (на материале германской, славянской и финно-угорской лингвокультур)
Автор: Теняева Дарья Алексеевна
Место работы/учебы (аффилиация): Гимназия №29 г. Саранска Республики Мордовия, 11 класс
Научный руководитель: Лебедева Елена Владимировна
Выбор темы исследования связан с повышением внимания к национальным языкам и культуре, с расширением сравнительного аспекта переводческой деятельности в лингвокультурном направлении. Актуальность исследования – в повышении значения рекламных текстов для обмена и распространения информации, а также возможности установления толерантных отношений между народами. С точки зрения отражения окружающей действительности в языке и речи данное исследование актуально для развития рекламной науки и образования. Цель исследования – изучение проблем перевода рекламных текстов на разноструктурные языки (с английского языка на русский), сопоставление англоязычных рекламных текстов и слоганов с их русскоязычными эквивалентами, изучение национальной лингвокультурной составляющей в коммуникативном аспекте. Для достижения цели решаются задачи:
- рассмотреть особенности перевода в развитии его коммуникативной функции;
- проанализировать классификацию рекламных текстов;
- определить переводческие трансформации для адекватности перевода;
- раскрыть лингвостилистические особенности рекламных текстов в видеосюжетах;
- изучить лингвокультурные составляющие национальной рекламы и проблемы ее социолингвистической адаптации на примерах Республики Мордовия;
- рассмотреть проблемы перевода рекламных текстов на разноструктурные языки.
Объектом исследования послужили образцы рекламных текстов и слоганов разных языковых групп, их специфика в преломлении авторского подхода, а также англоязычные, русские и мордовские образцы в видеорекламе и СМИ. Предмет исследования – сопоставительный анализ рекламных образцов оригинала и перевода; применение переводческих трансформаций для достижения эквивалентной интерпретации, а также лингвокультурные особенности рекламных текстов разноструктурных языков в процессе их адаптации в разных социумах. Методы исследования – информативный, лингвостилистический, сопоставительный анализ текста и метод контекстуального анализа. Гипотеза исследования: сопоставительный анализ особенностей рекламных текстов разноструктурных языков (лингвокультурные компоненты; выбор способов и приемов перевода; ориентация на целевую аудиторию; социокультурная адаптация в национальной среде) способствует развитию межъязыковой коммуникации этносов с точки зрения толерантности.
Смотреть похожие работы
Курсовая работа «Эффективность средств продвижения в студенческой среде»
Курсовая работа «Позиционирование компании на рынке косметической продукции (на примере Aravia)»
Курсовая работа «Позиционирование компании на рынке банковских услуг (на примере Тинькофф Банка)»
Доступна к просмотру полнотекстовая версия работы
Исследовательский проект «Разработка мультимедийного контента для сайта и интернет-ресурсов компании»
Исследовательский проект «Роль рекламы на жизнь человека. Язык рекламы»
Исследовательская работа «Манипулирование в рекламных текстах»
Мероприятие завершено
Добавить комментарий